Principal Investigator

3765313083 7a03ee96f7 z

Hugo Cardoso

 

Current team members

Hugo Cardoso

Vanessa López

 

Past team members

Ana Krajinović

 

Introduction

 

This project studies the Portuguese-based Creoles which developed from the early 16th-century in the Dravidian-majority regions of Southern India and Eastern Sri Lanka – a subset of the Asian-Portuguese creoles which, despite having been the very first, remain understudied - from a diachronic and a synchronic perspective.

 

- Diachronic research involves the collection, edition and analysis of primary written sources produced in Portuguese, in South India, during and after Portuguese colonial rule

 

- Synchronic research involves the linguistic documentation and description of the surviving Dravido-Portuguese creoles of Kerala [India] and Eastern Sri Lanka

 

Results

 

1. The production of annotated corpora of the Portuguese-based creoles of South India

 

          Oral Corpus of Cannanore Indo-Portuguese Creole (2006-2015) - available soon

 

          Oral Corpus of Cochin Indo-Portuguese Creole (2007-2010) - available soon

 

2. The production of an annotated corpus of the Portuguese-based creole of Sri Lanka

 

Research in Sri Lanka has resulted in a spin-off project dedicated entirely to the documentation of Sri Lanka Portuguese:

 logo pequeno 700dpi

 

3. Portuguese-language manuscripts from South India: Ernakulam Regional Archives

 

Anot

 

Collection and transcription of documents written in Portuguese (17th-19th centuries) - available soon

 

Publications

 

Cardoso, Hugo. 2015. 'The correspondence between A. Bigandet and Hugo Schuchardt', in Bernhard Hurch (ed.), Hugo Schuchardt Archiv (2007-). [Webedition available at: http://schuchardt.uni-graz.at/korrespondenz/briefe/ korrespondenzpartner/156]

Cardoso, Hugo. 2015. 'The correspondence between Robert Caldwell and Hugo Schuchardt', in Bernhard Hurch (ed.), Hugo Schuchardt Archiv (2007-). [Webedition available at: http://schuchardt.uni-graz.at/korrespondenz/briefe/ korrespondenzpartner/438]

Cardoso, Hugo. 2015. 'The correspondence between D’Cruz and Hugo Schuchardt', in Bernhard Hurch (ed.), Hugo Schuchardt Archiv (2007-). [Webedition available at: http://schuchardt.uni-graz.at/korrespondenz/briefe/korrespondenz partner/104]

Cardoso, Hugo & Johannes Mücke. 2015. 'The correspondence between Friedrich Wilhelm Schmolck and Hugo Schuchardt', in Bernhard Hurch (ed.), Hugo Schuchardt Archiv (2007-). [Webedition available at: http://schuchardt.uni-graz.at/korrespondenz/briefe/korrespondenzpartner/538]

Mücke, Johannes & Hugo Cardoso. 2014. 'The correspondence between Angelus Francis Xaver Maffei and Hugo Schuchardt', in Bernhard Hurch (ed.), Hugo Schuchardt Archiv (2007-). [Webedition available at: http://schuchardt.uni-graz.at/korrespondenz/briefe/korrespondenzpartner/1993]

Cardoso, Hugo C. 2014. ‘Factoring sociolinguistic variation into the history of Indo-Portuguese’. Revista de Crioulos de Base Lexical Portuguesa e Espanhola 5: 87-114.

Cardoso, Hugo C. 2014. ‘The case of addressees in Dravido-Portuguese’. Papia 24(2): 307-342.

Krajinović Rodrigues, Ana. 2015 O sistema verbal dos crioulos indo-portugueses do Malabar, MA dissertation, Universidade de Lisboa.

logo pequeno 700dpi

 

Principal Investigator

Hugo Cardoso

 

Team members

Hugo Cardoso

Mahesh Radhakrishnan

Patrícia Costa

 

Collaborators

Achinthya Bandara (University of Colombo)

Rui Pereira (CLUL)

 

Consultants

Dennis McGilvray (University of Colorado)

Ian Smith (York University)

Jim Sykes (University of Pennsylvania)

K. David Jackson (Yale University)

Sebastian Nordhoff (Language Science Press)

 

Introduction

 

Sri Lanka Portuguese (also known as Sri Lanka Creole Portuguese or Burgher Portuguese) is a Portuguese-lexified creole language spoken by the Portuguese Burgher community of Eastern Sri Lanka and historically also by the Kaffir and the Dutch Burgher communities. The formation of the creole is connected with Portuguese colonial domination of large tracts of Sri Lanka (then Ceylon) between the early 16th and the mid-17th century. Among other characteristics, the Portuguese Burgher and Kaffir communities are noted for their particular genres of music and dance.

This documentation project is a spin-off of "Portuguese-based creoles of the Dravidian space: Diachrony and synchrony" and is funded by the Endangered Languages Documentation Programme (SOAS, University of London). The objective is to create an annotated corpus of Sri Lanka Portuguese language, dance and music traditions (including primary materials located in various archives and libraries), which is made accessible in the Endangered Languages Archive.

 

Access the corpus here

 

facebook Logo

 

 

The Laboratory of Psycholinguistics is responsible for the Speech Laboratry (LaF), CLUL's infrastructure for acoustic recording and auditory and perceptual experimenatation in high quality conditions.

The nucleus of this lab is constitued by a semi-anechoic chamber. The latter has a pleasant physical atmosphere and is adequately sized for the recording of spontaneous speech and dialoges involving adults and/or children, as well as for auditory and perceptal experiments with up to 4 subjects.

 

                                     _DSC0055-1-2__-3_tonemapped-1  _DSC0084-1

                                     _DSC0099-1-2__-3_tonemapped  _DSC0169-1

 

LaF is located at the Instituto de Investigação Interdisciplinar (ex-Complexo Interdisciplinar). The construction, the equipment, and the software of LaF were financed by FCT with direct funding, as well as funds from the PhoCo/CLUL/FCT project and the Programmatic CLUL funding/FCT. Its construction and basic equipment installation was completed in 2008.

 

Equipment for speech data acquisition  

1 Audio-Technica AT 4050 microphone and 2 miniature DPA 4060  microphone (insertedon a headset);

1 Rupert Neve Portico 5012 (Class A) pre-amplifier;

1 Apogee Rosetta 200 AD/DA converter with an  X-Firewire board for direct acquisition on a PC (2 channels);

an 8 channel "SoundCraft" Spirit - M8 mixer with an Audio Technica Pro49 QL microphone to enable oral communication between the experimenter and the subject(s) inside the chamber;

1 PC for control and acquisition connected to the AD/DA converter, the mixer, and the computer network;

2 SONY Vaio (VGN-FW51ZF and VPC-F13M1E/H) laptops, especially dedicated to perceptal experimentation ans speech annotation;

1 digital Marantz taperecorder (PMD pro 661) and  1 Fostex PH50 amplifier for headphone distribution.

The lab also has a digital Marantz PMD 670 taperecorder and a miniature Sennheiser Mke 2PC microphone, which are currently used for fieldwork.

 

Software

For data acquisition and signal editing: Acrobat/Audition;

For signal analysis and annotation: SpeechStation2, Praat, Wavesurfer e Transcriber;

For perceptual studies: HLSyn, Praat e E-prime Pro.

 

Coordination

Amália Andrade

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

Acknowledgements

Design and construction of LaF: ArtAcústica

Complementary sound treatment and evaluations: VisoundAcústica

Audio equipment installation and integration: PLL-equipamentos, Lda.

Consulting: António Serralheiro/INESC

 

Project reference: 209034.
 
The constitution of the Learner Corpus of Portuguese L2 (COPLE2) is currently funded within the project RECAP.
 
Project:
Resources for Portuguese Learning (RECAP).
 

 

Team:

Iria del Río (Principal Investigator)
 
Funding Sponsors:
Fundação Calouste Gulbenkian (FCG) - Project reference: 209034 , Associação para o Desenvolvimento da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (ADFLUL), Instituto de Cultura e Língua Portuguesa (ICLP).

 
Participating institutions:
Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL)
Instituto de Cultura e Língua Portuguesa (ICLP)
Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira (CAPLE)
 
Timeline:
Start: October, 2017
End: September, 2018
 
Summary:
 

The main goal of the project RECAP is the enlargement and improvement of the current version of the Learner Corpus of Portuguese as Foreign/Second Language (COPLE2).

The corpus will be enriched with new written texts produced by students of PFL/L2 courses in the Instituto de Cultura e Língua Portuguesa (ICLP – FLUL). The process of compilation, encoding and annotation will follow the procedures already set in previous stages of development of the corpus. We will focus on improving the balance in corpus composition, taking into account not only the L1 of the learners but also the topic/task of the text. We will add also a control corpus with texts produced by native speakers of Portuguese.

The project is funded by Fundação Calouste Gulbenkian as part of the program for Portuguese Language and Culture (PGLCP). It results from a partnership between several institutions such as ICLP, CAPLE and Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL).

 
Publications:
 
del Río, Iria & Mendes, Amália. (2018). Error annotation in a Learner Corpus of Portuguese. 11th International Conference on Language Resources and Evaluation. May 7th to 12th, 2018. Miyazaki, Japan. 
 
López, Vanessa (2018). Infinitivos flexionados no COPLE2. Poster presented at Jornadas de PLE, Universidade do Minho, January 19th to20th, 2018.
 
 
FCG 01 FundacaoCalousteGulbenkian PRT CAPLE
 
 
Picture1
 

Leading Researcher: Gabriela Matos

Founding: Fundação para a Ciência e Tecnonologia

Project reference: FCT-PTDC/LIN/66202/2006

Duration: 3 years + 6,5 months

Starting: December 1st, 2007

Ending: June 15th, 2011

Project status: Concluded

December 1st, 2007 - June 15th, 2011

 

 

Project Description

 

1. Aims and areas of study

Silent Constituents in the Grammar of Portuguese (SILC) was a project pursuing an integrated knowledge of Portuguese in the empirical domain of Silent Constituents, bringing together different areas (Adult Grammar, Acquisition and Processing) and components of Grammar (Phonology and Syntax), while adopting a comparative approach to the study of language (European Portuguese vs. other languages and language varieties).
SILC’s research focussed on the following domains: (i) Empty syntactic constituents in Adult Grammar; (ii) Syntax-Phonology interface; (iii) Omission of syntactic constituents in the acquisition of Portuguese (iv) Omission of phonological constituents in the acquisition of Portuguese.
SILC was mainly concerned with fundamental research. However, some of the results may find applications in such fields as teacher training and clinical linguistics.

 

2. Organization of the Project and Research Team

SILC was organized in four tasks: 1) Silent Constituents in Adult Grammar - grammar and processing, 2) Syntax-Phonology Interface - grammar and processing, 3) Omission of Syntactic Constituents in the Acquisition of Portuguese, 4) Omission of Phonological Constituents in the Acquisition of Portuguese.

The Project integrated researchers working in Portugal and established research links with scholars from Brazil and Spain. The Portuguese team was constituted by members of ANAGRAMA, LabFon and Laboratory of Psycholinguistics.
The researchers were organized in sub-teams, each one developing a specific task. The composition of each sub-team is specified below: 

Task 1 - Silent Constituents in Adult Grammar (grammar and processing)
Researchers:
N.Alexandre, M. Arsénio, M. Colaço, I. Duarte, A. Gonçalves, T. Hagemeijer, G.Matos, E. Prada, A. L. Santos, N. Soares (ANAGRAMA); Armanda Costa (Laboratory of Psycholinguistics).

Collaborators:
J. Avelar (Universidade de Campinas, Brazil), A. Brito (Universidade do Porto), S. Cyrino (Universidade de Campinas, Brazil). 

Task 2: Task 2: Syntax-Phonology Interface
Reseachers
I. Duarte, A. Lúcia Santos (ANAGRAMA), S. Frota, M Vigário (LabFon)

Collaborators
G. Elordieta (Euskal Herriko Unibertsitatea, Spain), P.Prieto (Universitat Autònoma de Barcelona, Spain), F. Fernandes-Svartman (Universidade de São Paulo, Brazil)

Task 3: Omission of syntactic constituents in the acquisition of Portuguese
Reseachers
I. Duarte, I. Duarte, I. Leiria, G.Matos, A. L. Santos (ANAGRAMA)

Collaborators
Ruth Lopes (Universidade de Campinas)

Task 4: Omission of phonological constituents in the acquisition of Portuguese
Reseachers
M. J. Freitas (ANAGRAMA), S. Correia (LabFon), C. Afonso  (ANAGRAMA)



3. Tasks and Achievements  

The Project reached its central goals. Relevant and extensive work on Silent Constituents has been developed, comparing European Portuguese with Brazilian Portuguese and with other (Romance) languages, as well as with Portuguese lexically based creoles. This work has been pursued both in Adult Grammar and Language Acquisition, adopting a syntactic or a phonological approach. Besides, in spite of some detours from the initial proposal, most of the aims and the foreseen outcomes of the Project’s tasks have been attained.

Task 1 - Silent Constituents in Adult Grammar - grammar and processing

GRAMMAR
Task 1 developed the study of omitted constituents in constructions not yet (fully) analysed in Portuguese and extended the research to phenomena to which little attention had been paid in the (inter)national scientific community: 1) Elliptical constructions; 2) Constructions involving the sentence Left Periphery; 3) Coordinate constructions with an omitted first term and parenthetical constructions; 4) Null Subjects in Gerund clauses in European and Brazilian Portuguese; 5) Locative and Dative expressions with and without preposition.

1) Elliptical constructions: The study of VP ellipsis and Fragment answers in Portuguese was developed, and the structure and recovering strategies involved in these constructions analysed by Santos (2007, 2008, 2009a, b). Refining work by Cyrino and Matos on European and Brazilian Portuguese (Cyrino & Matos 2006), the structure of the omitted constituent in Null Complement Anaphora was re-evaluated, taking into account the kind of predicates that accept this construction and its complementary distribution with Reestructuring (Gonçalves & Matos 2008, 2009). 

The study of defective sentence structures was extended to complex predicate constructions in Capeverdian Creole (Alexandre, Gonçalves & Pratas, 2010) and, in European Portuguese, to constructions which apparently exhibit coordination (Colaço and Gonçalves, 2010)

2) Constructions involving the Left Periphery: Concerning the Left Periphery of the sentence, a comparative analysis between European Portuguese and other Romance languages, and in particular Spanish, has been undertaken, assuming a modular approach, in order to determine the properties that account for the so called “improper indirect interrogatives”, i.e. wh-clauses that share some properties with indirect wh-interrogatives, but accept to be paraphrased by headed restrictive relatives (Brito & Matos 2010, 2011).

The study of operator bound clauses was extended to Infinitival (Purpose) Relatives  by Inês Duarte, Ana Lúcia Santos and Nélia Alexandre (Duarte et al., in press).

Special attention was devoted to wh-clauses in Portuguese lexically based Creole languages: Nélia Alexandre developed a comprehensive analysis of wh-clauses in Capverdian in her PhD thesis (Alexandre 2009) and in several publications (Alexandre 2008, 2010); the study of Wh-clauses was also extended to Santome by Hagemeijer and Alexandre (Alexandre & Hagemejer 2010, Alexandre et al. 2010).

3) Coordinate constructions with an omitted first term and parenthetical constructions. The analysis of coordinate structures with an omitted first term focussed on parenthetical coordination. Appositive Parenthetical Coordinate Clauses have been characterized taking into account the properties they share with Appositive Relative clauses (Matos 2009). Elaborating on work for other languages, Madalena Colaço and Gabriela Matos distinguished two main types of parenthetical coordination in Portuguese: anchored and floating parenthetical coordination (Colaço & Matos 2008). They argued that in many respects floating parenthetical coordinate clauses behave like adverbial adjuncts and may not form a constituent with the expression they are related to, in the host clause (Matos & Colaço 2010, in press) and they studied the properties of the omitted first term of the coordination in these parenthetical clauses (Colaço & Matos 2010). Colaço and Matos extended their analysis to non-sentential anchored parentheticals (in particular DPs), and showed that these present differ in relevant respects from sentence parenthetical coordination.

The analysis of parentheticals in the Project was not restricted to coordination. Extending Colaço & Matos (2008), Matos (in press) studied Null Complement Parenthetical clauses, which, at first sight, seem to select the host clause as the complement of the parenthetical verb.

Colaço, Matos and Prada also developed work on coordinate structures with overt and null constituents and are preparing a book on coordination for an enlarged non-specialized public, which may have some repercussion on teaching (Colaço, Matos & Prada, ongoing).

4) Null Subjects in Gerunds. The properties of Null subjects in adverbial gerund clauses and in predicative gerunds, in European an Brazilian Portuguese, has been discussed by Maraísa Arsénio in her PhD thesis (Arsénio 2010).

5) Locative and Dative expressions with and without preposition. Juanito Avelar and Sonia Cyrino analysed the different behaviour of these locative expressions in Brazilian and European Portuguese and analysed the properties that allow the presence of locatives in subject position in Brazilian Portuguese. Brito (2009) discusses the accuracy of assuming the occurrence of Dative complements without preposition as an instance of Double Object Construction in Portuguese.
The analysis of Dative constructions in European Portuguese was also undertaken in Miguel, Gonçalves & Duarte 2010).

PROCESSING
The study of syntactic processing focussed on anaphoric chains in sentences involving locally bound null elements or omitted pronominals recovered by linguistic elements in complex sentences or by discourse referents (Costa, Matos & Luegi 2010, 2011; Costa, Matos & Luegi, 2009a,b, Morgado, Costa & Matos 2011). This work also involved the Project
FCT- PTDC/LIN/67854/2006. 
 

Task 2: Syntax-Phonology Interface  

This task aimed at developing ongoing research on topics bearing on the Syntax-Phonology interface, crucially involving prosodic constraints on word order and/or syntactic constraints on prosodic structure, as well as their consequences for processing. This task concentrated on Grammar. However, some non foreseen work in L1 Acquisition has also been developed.

1) In accordance with the original proposal, study on prosodic constituency in different varieties of Portuguese and other Romance languages was undertaken, focussing on the intonational realization vs. non-realization of boundaries as a function of syntactic and phonological factors. The research developed showed that the intonational realization of the boundary between S/V vary across languages and depends on syntactic and prosodic factors. For instance, while in Catalan and in Spanish, this syntactic boundary corresponds to an intonational boundary, in Portuguese, it is not syntactically relevant and the S/V boundary is realized as a function of the length of the subject (in number of syllables): only long subjects determine the presence of this boundary.

 2) In agreement with the outcomes foreseen for this task, it was constructed a database of comparable utterances in different (varieties of) Romance languages prosodically annotated (in Praat) with respect to intonational boundaries. This database is provisionally available in http://rld.fl.ul.pt/demo1 (a test version not available to the user) and it will be available in the future in http://rld.fl.ul.pt/.

The Romance Languages Database includes utterances of a corpus especially build up to control prosodic factors (number of prosodic words and number of syllables) and syntactic factors (SVO structure, constituent syntactic branching). This corpus with comparable versions in Catalan, Spanisit includes the European and Brazilian varieties, as well as 4 varieties of European Portuguese (standard Portuguese, spoken in Lisboa, the Northen variety, spoken in Braga, and the varieties of Alentejo and Algarve). For the moment, only Catalan, Spanish and Portuguese are represented in the database.

3. The study of the Interface Syntaxe-Phonology was extended to the Acquisition of Portuguese L1 by Ana Lúcia Santos, in collaboration with Ana Isabel Mata. The researchers developed work on VP ellipsis and Fragments, discussing the Syntax-Discourse and the Syntax-Phonology interfaces in question-answer pairs (Mata & Santos 2010a, b, 2011, in press).  
 

Task 3: Omission of Syntactic Constituents in the Acquisition of Portuguese

This task aimed at evaluating the syntactic properties of European Portuguese in the process of L1 and L2 acquisition, namely concerning the following constructions: VP Ellipsis, 2) Null Object, Relative Clauses and Infinitival (Purpose) Relative clauses. Work on non finite clauses and the interpretation of null subjects has been also undertaken.

Two hypotheses have been evaluated: (i) a syntactic constituent is omitted in some stages of the path of language acquisition iff the target system exhibits this property or (ii) the omission is observed even if the target system does not allow it. Both hypotheses are relevant to understand whether the syntactic properties of the target system constrain the acquisition strategies in the path of syntactic development. 

ACQUISITION OF L1
1. Elipsis and null objects. As far as L1 acquisition is concerned, work on ellipsis, which extended previous work by Ana Lúcia Santos, was centered in VP ellipsis and fragment answers, both very frequent structures in spontaneous dialogues, especially as answers in question - answer pairs. As far as syntax is concerned, we have discussed the syntactic status of VP ellipsis and fragment answers both in the adult grammar and in the first stages of language acquisition; early production of VP ellipsis prooved also to be the earliest type of evidence for V-to-I movement in the acquisition of European Portuguese. The study of Null Object in Brazilian Portuguese has been developed by Ruth Lopes (Lopes 2009).

2. Non-finite clauses and null subjects. Work on non-finite clauses was centered on the interpretation of the null subject of inflected and non-inflected infinitives and was developed by Ana Lúcia Santos and Inês Duarte in collaboration with Acrisio Pires (University of Michigan) and Jason Rothman (University of Iowa / University of Florida). This work tested obligatory vs. non-obligatory control readings, strict and sloppy readings under ellipsis and split vs. non-split antecedents of null pronouns and compared the performance of Brazilian and European Portuguese speakers (children and adults). The same line of research justified the treatment of spontaneous production data (Santos, 2006 for EP and Magalhães, 2006 for BP), allowing to determine both the onset of production of inflected infinitives vs. non-inflected infinitives and to determine frequencies of this structure in the input.

3. (Final) relative clauses. Work on the acquisition of Relative clauses undertaken by Inês Duarte, Ana Lúcia Santos and Nélia Alexandre (Duarte, et al.(2010). 

ACQUISITION OF L2
Concerning the acquisition of European Portuguese L2, Gabriela Matos and Isabel Leiria studied the acquisition of relative clauses in Portuguese by native speakers of Spanish, German and Chinese, on the basis of the corpus of written productions elaborated by Leiria (Leiria 2001/2006). The phenomenon of Null Complementizer has been studied. The researchers tried to explain both why it appears in the Acquisition of European Portuguese L2 and why it has a so limited occurrence (Matos e Leiria, in press). 
  

Tarefa 4- Omission of Phonological Constituents in the Acquisition of Portuguese

This task aimed at developing the word shape preferences by European Portuguese children and to identify the phonetic/phonological properties in the input that may be responsible for the similarities and differences in the process of acquisition of prosodic words crosslinguistically. Work on the acquisition of irregular plural nominal forms was also developed, although it was not foreseen in the original proposal of the Project.

 1. The research on early word shapes by European Portuguese children was carried out by Susana Correia, in work presented in section 5.1.1. (Production patterns in early words, pp.149-165) of her PhD thesis (Correia, Susana Mesquita de Deus, The Acquisition of Primary Word Stress in European Portuguese, 2009, supervised by Maria João Freitas). While the dissertation in its whole has been an outcome of the Project FCT -PTDC/LIN/68024/2006, having Maria João Freitas as Principal Investigator, the above mentioned section was developed in accordance with the aims of Task 4.  

2. Work on the acquisition of irregular plural forms of the nominal paradigm has been developed. in Portuguese, irregular plural forms are usually formed due to the presence of an  empty category class marker. The segmentally null nature of that constituent triggers phonological phenomena that have consequences on the late acquisition of these plurals, in contrast with the early acquisition of regular plural forms. Within Task 4, the behavior of Portuguese children has been analysed in what concerns lexical targets with lateral in final word position (/final+Æ+Æ/), forming plurals in  –ais, -eis, -is, -ois and –uis (/final+Æ+s/).


4. Results

A – Books

2009 - Santos, Ana Lúcia (2009). Minimal Answers. Ellipsis, syntax and discourse in the acquisition of European Portuguese. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 296pp.

B - Journals:

B.1 International Journals

2008  - Alexandre, Nélia (2008). “On the status of wh-chains with a spelled-out foot”. Journal of Portuguese Linguistics, 7(2). Lisboa: Edições Colibri – AEJPL.

2008 - Santos, Ana Lúcia (2008).  “Minimal Answers. Ellipsis, syntax and discourse in the acquisition of European Portuguese”. Dissertation notice. Language Acquisition,15(3): 219-222.

2009 - Santos, Ana Lúcia (2009). “The problem of fragment answers”. Iberia: An International Journal of Theoretical Linguistics, 1(1): 115-142.

2009 - Avelar, Juanito (2009). “Inversão locativa e sintaxe de concordância no português brasileiro”. Matraga, 16: 232-252. 

2010 - Vigário, Marina (2010). “Prosodic structure between the Prosodic Word and the Phonological Phrase: recursive nodes or an independent domain?” The Linguistic Review, 27(4): 485-530.

2011 - Costa, Armanda, Gabriela Matos & Paula Luegi (2011). “Using eye-tracking to study anaphoric relations processing in European Portuguese”. Journal of Eye Tracking, Visual Cognition and Emotion, 1(1). ISSN 1647-7677.

2011 - Pires, Acrísio, Jason Rothman & Ana Lúcia Santos (2011). “L1 Acquisition of interface properties across Portuguese dialects: Modular and interdisciplinary interfaces as sources of explanation”. Lingua, 121(4): 605-622.

B.2.National Journals

2008 - Avelar, Juanito & Cyrino, Sonia. (2008). Locativos preposicionados em posição de sujeito: uma possível contribuição das línguas Bantu à sintaxe do português brasileiro.  Lingüística: Revista de Estudos Lingüísticos da Universidade do Porto. 3(1): 55-76.

2010 - Colaço, Madalena & Gabriela Matos (2010). “Estruturas coordenadas sem especificador realizado em português europeu”. Diacrítica – Série Ciências da Linguagem. V. Nova de Famalicão: Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho em colaboração com Edições Húmus, pp. 267-288.

2011 - Matos, Gabriela & Isabel Leiria (in press). “CP omission in adult L2 acquisition of European Portuguese: an interface approach”. In A. Madeira & M. F. Xavier (orgs.). Estudos Linguísticos/Linguistic Studies. Lisboa: Edições Colibri/ Revista do Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa.

C. Other publications

C.1. Other international publications

C.1.1. Book Chapters

2007 - Santos, Ana Lúcia (2007). “A poverty-of-the-stimulus argument for the innateness of the identification condition on VP ellipsis”. In S. Baauw, F. Drijkoningen & M. Pinto (eds.). Romance Languages and Linguistic Theory 2005. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 321-334.

2009 - Gonçalves, Anabela & Gabriela Matos (2009). “Ellipsis and Reestructuring in European Portuguese”. In E. Aboh, E. Linden, J. Queer & P. Sleeman (eds.). Romance Languages and Linguistic Theory 2007. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 109-129.

2009 - Matos, Gabriela (2009). “Appositive sentences and the structure(s) of coordination”. In D. Torck & L. Wetzels (eds.). Romance Languages and Linguistic Theory 2006. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 159-174.

2009 - Santos, Ana Lúcia (2009). “Early VP ellipsis: production and comprehension evidence”. In A. Pires & J. Rothman (eds.). Minimalist Inquiries into Child and Adult Language Acquisition: Case Studies across Portuguese. Berlin/NY: Mouton de Gruyter, pp. 245-272. ISBN 978-3-11-021534-2. ISSN 1861-4248.

2010 - Costa, João & Ana Lúcia Santos (2010). “What evidence is there for early acquisition of V-to-I in European Portuguese?” In P. Guijarro-Fuentes & L. Domínguez (eds.). New Directions in Language Acquisition: Romance Languages in the Generative Perspective. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press, pp. 153-156.

2011 - Frota, Sónia (in press). “Prosodic Representations – Prosodic structure, constituents and their implementation”. In A. C. Cohn, C. Fougeron & M. Huffman (eds.). Handbook of Laboratory Phonology. Oxford: Oxford University Press.

2011 - Frota, Sónia (in press). “The intonational phonology of European Portuguese”. In S.-A. Jun (ed.). Prosodic Typology II, Ch. 2. Oxford: Oxford University Press.

2011 - Frota, Sónia (in press). “A focus intonational morpheme in European Portuguese: Production and Perception”. In G. Elordieta & P. Prieto (eds.). Prosody and Meaning. Berlin/NY: Mouton de Gruyter.

2011 - Hagemeijer, Tjerk & Nélia Alexandre (in press). “Os crioulos da Alta Guiné e do Golfo da Guiné: uma comparação sintáctica”. In G. Araújo (ed.). Cinco Estudos sobre as Línguas Crioulas de Base Portuguesa do Atlântico. São Paulo: Parábola Ed.

2011 - Matos, Gabriela & Madalena Colaço (in press). “Floating parenthetical coordinate clauses”. Romance Languages and Linguistic Theory 2009. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

C.1.2. Proceedings

2008 - Santos, Ana Lúcia (2008). “Is it really what it looks like? A look at early VP ellipsis in European Portuguese”. In A. Gavarró & M. J. Freitas (eds.). Proceedings of GALA 2007. Cambridge: Cambridge Scholars Press, pp. 386-396.

2008 - Arsénio, Maraísa (2008). “Construções gerundivas da margem direita: resultativas vs. de modo”. Anais do CELSUL VIII. Porto Alegre, Brasil.

2010 - Pires, Acrísio, Jason Rothman & Ana Lúcia Santos (2010). “Inflected Infinitives in L1 European Portuguese: A case for intrinsic late acquisition?” In J. Costa, A. Castro, M. Lobo & F. Pratas (eds.). Proceedings of GALA 2009. Cambridge: Cambridge Scholars Press, pp. 365-377.

2010 - Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos (2010). “On the Intonation of Confirmation-Seeking Requests in Child-Directed Speech”. Proceedings of Speech Prosody M 2010.

2011 - Alexandre, Nélia (in press). “Resumptive and defective wh-chains in Cape Verdean Creole”. In C. Uffmann & M. van de Vate (eds.). Proceedings of the Formal Approaches to Creoles Studies 2008. Berlin/NY: Mouton de Gruyter.

2011 - Frota, Sónia, Marisa Cruz, Marina Vigário, Gorka Elordieta & Pilar Prieto (2011). RLD - Romance Languages Database for intonational phrasing.

2011 - Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos (2011). Intonation of early answers to confirmation-seeking questions in spontaneous speech”. In N. Danis, K. Mesh & H. Sung (eds.). Proceedings of the 35th Boston University Conference on Language Development. Somerville, MA: Cascadilla Press, pp. 440-452.

C.2. Other national publications

 Book Chapters

2008 - Gonçalves, Anabela & Gabriela Matos (2008). “Reestruturação e Anáfora do Complemento Nulo em Português Europeu”. In S. Frota & A. L. Santos (orgs.). Textos Seleccionados do XXIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2007. Lisboa: APL, pp. 207-223.

2008 - Santos, Ana Lúcia (2008). “A natureza da elipse de VP nos primeiros estádios de aquisição: produção e compreensão”. In S. Frota e A. L. Santos (orgs.). Textos Seleccionados do XXIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2007. Lisboa: APL, pp. 399-411.

2010 - Afonso, Catarina & Maria João Freitas (2010). “Consciência fonológica e desenvolvimento fonológico: o caso do constituinte Ataque em Português Europeu”. In M. J. Freitas, A. Gonçalves & I. Duarte (eds.). Avaliação da Consciência Linguística: Aspectos fonológicos e sintácticos do Português. Lisboa: Ed. Colibri.

2010 - Alexandre, Nélia (2010). “Uma análise de CP não expandido para o sistema de complementadores do Crioulo de Cabo Verde”. In Textos Seleccionados do XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2009. Porto: APL, pp. 111-126.

2010 - Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos (2010). “Perguntas confirmativas em diálogos adulto-criança: pistas entoacionais”. In A. Brito, F. Silva, J. Veloso & A. Fiéis (orgs.). Textos Seleccionados do XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2009. Porto: APL, pp. 589-605.

2010 - Matos, Gabriela & Madalena Colaço (2010). “As orações parentéticas flutuantes como uma instância de adjunção”. In A. Brito, F. Silva, J. Veloso & A. Fiéis (orgs.). Textos Seleccionados do XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2009. Porto: APL, pp. 607-622.

2010 - Costa, Armanda, Gabriela Matos & Paula Luegi (2010). “Processamento de relações anafóricas com sujeitos omitidos em Português Europeu”. In A. Brito, F. Silva, J. Veloso & A. Fiéis (orgs.). Textos Seleccionados do XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2009. Porto: APL, pp. 351-364.

2010 - Vigário, Marina & Flaviane Fernandes-Svartman (2010). “A atribuição de acentos tonais em compostos no Português do Brasil”. Textos Seleccionados do XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2009. Porto: APL, pp.769-786.

2011 - Alexandre, Nélia, Rita Gonçalves & Tjerk Hagemeijer (in press). “A formação de frases relativas em português oral de Cabo Verde e de São Tomé”. Textos Seleccionados do XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2010. Lisboa: APL.

2011 - Colaço, Madalena & Gabriela Matos (in press). “Construções parentéticas coordenadas ancoradas oracionais e sintagmáticas”. Textos Seleccionados  do XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2010. Lisboa: APL.

2011 - Duarte, Inês, Ana Lúcia Santos & Nélia Alexandre (in press). “Quão relativas são as relativas finais?” Textos Seleccionados do XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2010. Lisboa: APL.

2011 – Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos (in press). “Sobre a entoação das respostas de crianças em contextos confirmativos”. Textos Seleccionados do XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2010. Lisboa: APL.

4.2 - Presentations in Congresses and workshops

A. Presentations in International Congresses and Workshops

2007 - Gonçalves, Anabela & Gabriela Matos, “Restructuring and Ellipsis”. Going Romance 2007. Universiteit van Amsterdam, 6-8/12/2007.

2008 - Alexandre, Nélia, “Resumptive and defective wh-chains in Cape Verdean Creole”. Formal Approaches to Creoles Studies. University of Tromsø, 14-15/11/2008.

2008 - Alexandre, Nélia, “Some aspects on the complementizer system of Cape Verdean Creole”. Encontro Anual da ACBLPE. FCSH, Universidade Nova de Lisboa, Lisboa, 3-5/7/2008.

2008 - Alexandre, Nélia, “On the status of wh-chains with a spelled-out foot”. 18 Colloquium on Generative Grammar. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 17-19/4/2008.

2008 - Arsénio, Maraísa, “Construções gerundivas da margem direita: resultativas vs. de modo”. Encontro do Centro de Estrudos Linguísticos do Sul-CELSUL VIII. Porto Alegre, Brasil, 29-31/10/2008.

2008 - Arsénio, Maraísa, “Gerundivas no PE e no PB: uma análise contrastante”. International Workshop on Portuguese Linguistics – Portuguese in Contact and in Contrast. Het Pand, Ghent, 17-18/11/2008.

2008 - Costa, João & Ana Lúcia Santos, “What evidence is there for V-to-I movement in the acquisition of European Portuguese?” The Romance Turn 3. Southampton, UK, 18-20/9/2008.

2008 - Costa, João & Ana Lúcia Santos, “Que evidência para a aquisição precoce de V-para-I em português europeu?” I Workshop Internacional em Aquisição da Linguagem Luso-Brasileira. Maceió, Brasil, 22-24/9/2008.

2008 - Vigário, Marina, “Prosodic Structure between the Prosodic Word and the Phonological Phrase: recursive nodes or an Independent domain?” Experimental and Theoretical Advances in Prosody. Cornel University, April, 2008.

2008 - Alexandre, Nélia, “Resumption in Cape Verdean Creole”, Summer Meeting of the Society of Pidgin and Creole Linguistics. Cologne, 8/2009.

2009 - Alexandre, Nélia, “The Status of Cape Verdean Creole as a (non-)Null Subject Language Revisited”.Annual Meeting of ACBLPE. Cologne, August, 2009.

2009 -  Avelar, Juanito, “Traços-PHI e PPs locativos no português brasileiro”. VI Congresso Internacional da ABRALIN. Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, Brasil, 4-7/3/2009.

2009 -  Colaço, Madalena & GabrielaMatos, “Estruturas coordenadas sem especificador em Português Europeu: defectividade vs. elipse do primeiro termo coordenado”.VI Congresso Internacional da Abralin, Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, Brasil, 4-7/3/2009.

2009 - Costa, Armanda, Gabriela Matos & Paula Luegi, “Anaphoric relations processing in European Portuguese”. 15th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, España, 7-9/9/2009.

2009 - Costa, Armanda, Gabriela Matos & Paula Luegi, “Anaphoric relations processing involving subject gaps in European Portuguese”. Going Romance 23. Maison du Séminaire/Université de Nice Sophia Antipolis, Nice, France, 3-5/12/2009.

2009 - Lopes, Ruth. “Aspect as the licensing category for the acquisition of null objects in BP”. Generative Approaches to Language Acquisition. Lisboa, 9/2009.

2009 - Matos, Gabriela & Madalena Colaço, “The status of Conj in parenthetical coordination”. Going Romance 23. Maison du Séminaire/Université de Nice Sophia Antipolis, Nice, France, 3-5/12/2009.

2009 - Matos, Gabriela & Isabel Leiria, “CP omission in adult L2 acquisition of EP: an Interface approach”. Workshop on Interfaces in L2 Acquisition. Universidade Nova de Lisboa, Lisboa, Portugal, 19-20/6/2009.

2009 - Pires, Acrísio, Jason Rothman & Ana Lúcia Santos, “Inflected Infinitives in L1 European Portuguese: A case for intrinsic late acquisition?” Generative Approaches to Language Acquisition. Lisboa, 9/2009.

2009 - Vigário, Marina, “The Prosodic Word Group (PWG) as a domain of prosodic hierarchy”.Sixth Old World Conference in Phonology. Edinburgh, 1/2009.

2010 - Alexandre, Nélia. “The paradigm of relativizers in Cape Verdean Creole and its implications”. 10.º Encontro Anual da ACBLPE. CNRS, Paris, 1-3/7/2010.

2010 - Alexandre, Nélia, Anabela Gonçalves & Fernanda Pratas (2010). “Predicados complexos em Crioulo de Cabo Verde”. 6.º Encontro da Associação Brasileira de Estudos Crioulos e Similares. Universidade Federal da Bahia, Salvador da Bahia, 24-26/3/2010.

2010 - Alexandre, Nélia & Tjerk Hagemeijer, “Os crioulos da Alta Guiné e do Golfo da Guiné: uma comparação sintáctica”. Painel sobre “Línguas crioulas de base portuguesa na África”, 7.º Congresso Ibérico de Estudos Africanos – CIEA7. ISCTE-IUL, Lisboa, 9-11/9/2010.

2010 - Alexandre, Nélia & Tjerk Hagemeijer, “PP-extraction in Wh-constructions: Cape Verdean creole, Santome, and beyond”. Formal Approaches to Creole Studies II. ZAS, Berlin, 8-9/11/2010.

2010 - Costa, Armanda, Gabriela Matos & Paula Luegi, “Using eye-tracking to study anaphoric relations processing in European Portuguese”. First International Conference in Eye-Tracking, Visual Cognition and Emotion. Universidade Lusófona, Lisboa, Portugal, 13-14/10/2010.

2010 - Duarte, Inês, Ana Lúcia Santos & Nélia Alexandre, “The nature of purpose relatives: crosslinguistic and acquisition evidence”. IV Workshop Romania Nova. Campos do Jordão, São Paulo, Brasil, 24-26/11/2010.

2010 - FrotaSónia, “How different are we? Labelling intonational variation across two Romance Languages: Catalan and Portugues,  2n Congrés Entonació del catalã i Cat_ToBI, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, July 9/7/2010.

2010 - Gonçalves, Anabela & Madalena Colaço, “Construções com em Português”. IV Workshop Romania Nova. Campos do Jordão, São Paulo, Brasil, 24-26/11/2010.

2010 - Miguel, Matilde, Anabela Gonçalves & Inês Duarte, “Possessive and personal datives in Portuguese”. IV Workshop Romania Nova. Campos do Jordão, São Paulo, Brasil, 24-26/11/2010.

2010 - Santos, Ana Lúcia, Inês Duarte, Acrísio Pires & Jason Rothman (2010) “Early inflected infinitives and late V-to-C movement” (poster and oral presentation). BUCLD 2010. Boston University, USA, 11/2010.

2010 - Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos, “Intonation of early verbal answers to confirmation-seeking questions in spontaneous speech” (oral presentation). BUCLD 2010. Boston University, USA, 11/2010.

2010 - Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos (2010b) “On the Intonation of Confirmation-Seeking Requests in Child-Directed Speech”. Poster apresentado no Speech Prosody 2010, 11-14 de Maio, Chicago, Illin Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos, “On the Intonation of Confirmation-Seeking Requests in Child-Directed Speech”. Speech Prosody 2010. Illinois, Chicago, 11-14/5/2010.

2010 - Santos, Ana Lúcia, Inês Duarte, Acrísio Pires & Jason Rothman, “Some remarks on the acquisition of inflected infinitives”. Romance Turn IV. Tours, 2010.

2010 - Vigário, Marina & Flaviane Fernandes-Svartman, “Tonal association in Brazilian Portuguese compounds”. The Fourth European Conference on Tone and Intonation (TIE4). University of Stockholm, Sweden, 9-11/9/2010.

2011 - Brito, Ana e Gabriela Matos, (2011) “Argument wh-clauses in European Portuguese and Spanish”. 21st Colloquium on Generative Grammar, Universidade de Sevilha, Sevilha, 7-9 de Abril.

2011 - Freitas, M. J. & C. Afonso (2011) Morphophonological complexity and the acquisition of plural noun forms in European Portuguese. Poster a apresentar na 2011 Conference of the International Association for the Study of Child Language. Montreal, Julho de 2011.

2011 - Morgado, Sara, Armanda Costa e Gabriela Matos (2011) “Thematic information and pronominal resolution of inter-sentential Subject”. 17th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP), Paris, 1-3/9/2011.

B. Presentations in National Congresses and Workshops

National Congresses

2008 - Alexandre, Nélia, “A teoria do movimento como cópia e as cadeias-Qu resumptivas vs. defectivas”. XXIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Universidade do Minho, Braga, 20-22/11/2008.

2009 - Alexandre, Nélia, “Uma análise de CP não expandido para o sistema de complementadores do Crioulo de Cabo Verde”. XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 22-24/10/2009.

2009 - Colaço, Madalena & Gabriela Matos, “A coordenação parentética como uma instância de adjunção”. XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 22-24/10/2009.

2009 - Fernandes-Svartman, Flaviane & Marina Vigário, “A atribuição tonal em compostos no Português do Brasil”. XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 22-24/10/2009.

2009 - Costa, Armanda, Gabriela Matos & Paula Luegi, “Processamento de relações anafóricas com sujeitos omitidos no Português Europeu”. XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 22-24/10/2009.

2010 - Alexandre, Nélia, Inês Duarte & Ana Lúcia Santos, “Aquisição de orações relativas finais e efeitos de intervenção”. XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/10/2010.

2010 - Alexandre, Nélia, Tjerk Hagemeijer & Rita Gonçalves, “A formação de frases relativas em português oral de Cabo Verde e de São Tomé”. XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/10/2010.

2010 - Brito, Ana & Gabriela Matos, “Construções declarativas-wh?”. XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/10/2010

2010 - Colaço, Madalena & Gabriela Matos, “Construções parentéticas coordenadas ancoradas – oracionais e sintagmáticas”. XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/10/2010.

2010 - Duarte, Inês, Ana Lúcia Santos & Nélia Alexandre. “Aquisição de orações relativas finais e efeitos de intervenção”. XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/10/2010.

2010 - 

2010 - Mata, Ana Isabel & Ana Lúcia Santos. “Sobre a entoação das respostas de crianças em contextos confirmativos”. XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/10/2010.

2010 - Matos, Gabriela, “Orações parentéticas com complemento nulo”. Jornadas Linguísticas em homenagem a Sérgio Matos e Joaquim Barbosa. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal, 21-23/2/2010 [comunicação convidada].

2011 - Freitas, M. J. & C. Afonso (2011) On the impact of morphophonological complexity in the acquisition of nominal plural forms: the case of word-final laterals. Comunicação apresentada no Workshop on Linguistics, Language Development and Impairment. Universidade de Lisboa, Janeiro de 2011. 

Worshops of the SILC Project
2008 - Alexandre, Nélia, “A teoria do movimento como cópia e as cadeias-Qu resumptivas vs. defectivas”. 1.º Workshop do SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 24-25/11/2008.

2008 - Arsénio, Maraísa, “Gerundivas do Português Europeu e do Brasileiro”. 1.º Workshop do SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 24-25/11/2008.

2008 - Cyrino, Sonia, Anabela Gonçalves & Gabriela Matos, “Towards a Unified analysis for VP Ellipsis and NCA”. 1.º Workshop do SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 24-25/11/2008.

2008 - Colaço, Madalena & Gabriela Matos, “Coordenação com orações parentéticas em Português”. 1.º Workshop do SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 24-25/11/2008.

2008 - Ana Lúcia Santos , “Early VP ellipsis: comprehension evidence”. 1.º Workshop do SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 24-25/11/2008.

2008 - Vigário, Marina, “The Prosodic Group as a domain of prosodic hierarchy”. 1.º Workshop do SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 24-25/11/2008.

2008 - Avelar, Juanito, “Constituintes locativos e sintaxe de indeterminação no português brasileiro”. 2.º Workshop do Projecto SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 21/10/2009.

2009 - Brito, Ana Maria, “O Português e o Espanhol têm a Construção de Duplo Objecto?” 2.º Workshop do Projecto SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 21/10/2009.

2009 - Colaço, Madalena & Gabriela Matos, “Omissão do primeiro termo em estruturas de coordenação parentética”. 3.º Workshop do Projecto SILC. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010.

2009 - Duarte, Inês, “Estratégias de relativização: variação e aquisição tardia”. 2.º Workshop do Projecto SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 21/10/2009.

2009 - Matos, Gabriela & Isabel Leiria, “Omissão de CP na aquisição do Português Europeu como L2”. 2.º Workshop do Projecto SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 21/10/2009.

2009 - Santos, Ana Lúcia, “Elipse em respostas fragmentárias”. 2.º Workshop do Projecto SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 21/10/2009.

2009 - Soares, Nuno, “Bare Nouns”, 2.º Workshop do Projecto SILC. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa, 21/10/2009. 

2010 - Alexandre, Nélia & Tjerk Hagemeijer, “PP-extraction in Wh-constructions: Cape Verdean Creole, Santome, and beyond”. 3.º Workshop do Projecto. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010.

2010 - Avelar, Juanito, "Analisando o sujeito nulo do português brasileiro como um efeito da redução de cadeia: vantagens e desvantagens", 3.º Workshop do Projecto SILC. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010.

2010 - Brito, Ana & Gabriela Matos, “Declarativas-Wh em Português Europeu”. 3.º Workshop do Projecto SILC. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010.

2010 - Santos, Ana Lúcia, Inês Duarte, Acrísio Pires & Jason Rothman, “Aquisição de infinitivo flexionado: Merge vs. Move”. 3.º Workshop do projecto SILC. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010.

2010 - Selkirk, Elisabeth & G. Elordieta, “The Role for Prosodic Markedness Constraints in Phonological Phrase Formation in Two Pitch Accent Languages”. 3.º Workshop do Projecto SILC. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010 [comunicação convidada].

2010 - Vigário, Marina & Flaviane Fernandes-Svartman, “Tonal association in Brazilian Portuguese compounds”. 3.º Workshop do Projecto SILC. Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5/11/2010.

3.3. Organization of Workshops within the Project

2008
1º Workshop of the SILC Project, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 24 e 25 de Novembro 2008

2009
2º Workshop of the SILC Project, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 21 de Outubro de 2009  

2010
3rd Workshop of the SILC Project, Complexo Interdisciplinar da Universidade de Lisboa, Lisboa, 5 de Novembro de 2010 

3.4. Post-Graduated Formation

2009: PhD Thesis – 2

2009 - Alexandre, Nélia (2009). Wh-Constructions in Cape Verdean Creole: Extensions of the Copy Theory of Movement, Dissertação de Doutoramento, Lisboa: Universidade de Lisboa.

2010 - Arsénio, Maraísa Magalhães (2010). Construções Gerundivas no Português Europeu e Brasileiro. Dissertação de Doutoramento, Lisboa: Universidade de Lisboa.

2010: Master Thesis – 1

2010 - Gonçalves, Rita Margarida Gamito (2010). Propriedades de subcategorização verbal no Português de São Tomé, Dissertação de Mestrado, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Lisboa.

3.5. The Prosodic database

The Romance Languages Database with comparable utterances in different (varieties of) Romance languages, prosodically annotated with respect to intonational boundaries is provisionally available at http://rld.fl.ul.pt/demo1  (a test version not available to the user)

In a near future it will be available at http://rld.fl.ul.pt/.

This book was published in December, i.e., after the beginning of the Project (1/12/2007).