foto_CLUL_06

Name:
Ana Maria Martins

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Academic Degree: Agregação

Professional Status: Full Professor (Professora Catedrática)

CLUL's Research Sector: Dialectology and Diachrony

Research Areas: Comparative and Diachronic Syntax

Other Research Areas: Linguistic Theory, Dialectology, Romance Linguistics, Philology

Academic Degrees:
  • 2011: Agregação in General Linguistics. Universidade de Lisboa. 
  • 1994: Doctor of Philosophy. Dissertation in Historical Linguistics and Syntactic Theory. Universidade de Lisboa / University of Maryland at College Park.
Present Position:
  • Full professor at the Linguistics Department of the University of Lisbon (DLGR/FLUL).
  • Scientific Coordinator of the Center of Linguistics of the University of Lisbon (CLUL).
  • Coordinator of the project WOChWELWord Order and Word Order Change in Western European Languages (PTDC/CLE-LIN/121707/2010).
  • Coordinator of CORDIAL-SIN (Syntax-oriented Corpus of Portuguese Dialects), a corpus designed for the study of dialectal syntax and developed within the scope of the projects: CORDIAL-SIN – Syntactically Annotated Corpus of Portuguese Dialects (PRAXIS/P/PLP/13046/1998), 1999-2000; CORDIAL-SIN-2 – Syntactically Annotated Corpus of Portuguese Dialects, Phase 2 (POSI/PLP/33275/2000), 2000-2003; Dialectal Syntax (POCTI/LIN/46980/2002), 2004-2007.

Publications:

Forthcoming / In Progress
 
  • MARTINS, Ana Maria & Ernestina CARRILHO, eds. [2016]. Manual de Linguística Portuguesa. MRL Series. De Gruyter.
  • MARTINS, Ana Maria & Adriana Cardoso, eds. Word Order Change. Oxford University Press.
  • KATO, Mary, Ana Maria MARTINS & Jairo NUNES. The Syntax of Portuguese. Cambridge University Press.
  • MARTINS, Ana Maria [2015]. "Negation and NPI composition inside DP". Syntax over Time: Lexical, Morphological and Information-Structural Interactions, ed. Theresa Biberauer & George Walkden. Oxford/New York: Oxford University Press.
  • MARTINS, Ana Maria [2016]. “VP and TP Ellipsis: sentential polarity and information structure”. Grammatical Interfaces in Romance, ed. Susann Fischer & Christoph Gabriel. MRL Series. De Gruyter.
  • KATO, Mary & Ana Maria MARTINS. [2016] “The Main Varieties of Portuguese: an overview on word order”. Handbook of Portuguese Linguistics, ed. Leo Wetzels, Sergio Menuzzi & João Costa. Wiley-Blackwell.
  • NUNES, Jairo & Ana Maria Martins [2016]. "Passives and Se-constructions". Handbook of Portuguese Linguistics, ed. Leo Wetzels, Sergio Menuzzi & João Costa. Wiley-Blackwell.
  • MARTINS, Ana Maria & Jairo Nunes. "Co-occurrence restrictions on clitics in European Portuguese and Minimalist approaches to Control". Ms. Universidade de Lisboa (CLUL/FLUL) & Universidade de São Paulo (USP).
  • MARTINS, Ana Maria, Sandra Pereira & Clara Pinto [handout]. "The diachronic path of senão: from conditional subordination to exceptive coordination". DiGS 16, Budapest 3-5 Julho, 2014.

2014

  • Martins, Ana Maria 2014. "How much syntax is there in Metalinguistic Negation?". Natural Language and Linguistic Theory 32.2: 635-672. DOI: 10.1007/s11049-013-9221-9.
  • MARTINS, Ana Maria. "Review of: Meisel, Jürgen M., Martin Elsig & Esther Rinke 2013. Language acquisition and change. A morphosyntactic perspective. Edinburgh: Edinburgh University Press". Folia Linguistica 48.1: 246-251.
  • MARTINS, Ana Maria 2014. “Syntactic change in Portuguese and Spanish: divergent and parallel patterns of linguistic splitting”, Portuguese/Spanish Interfaces, ed. Patrícia Amaral & Ana Maria Carvalho. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 35-64.
2013
  • MARTINS, Ana Maria 2013. "Emphatic Polarity in European Portuguese and beyond". Lingua 128: 95-23.
  • Martins, Ana Maria 2013. “The interplay between VSO and coordination in two types of non-dregree exclamatives”. Catalan Journal of Linguistics 12:1-27.
  • Álvarez , Rosario, Ana Maria Martins, Henrique Monteagudo & Maria Ana Ramos, eds. 2013. Ao Sabor do Texto. Estudos dedicados a Ivo Castro. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico. 560 pp. ISBN: 978-84-15876-15-1.
  • Martins, Ana Maria 2013. “Copiar o português duocentista: A Demanda e o José de Arimateia”. Ao Sabor do Texto. Estudos dedicados a Ivo Castro, ed. Álvarez , Rosario, Ana Maria Martins, Henrique Monteagudo & Maria Ana Ramos. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico. 383-402. 
  • Martins, Ana Maria 2013. “A posição dos pronomes pessoais clíticos”. Gramática do Português, ed. Eduardo Paiva Raposo, Maria Fernanda Bacelar, Maria Antónia Mota, Luísa Segura & Amália Mendes. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian. 2231-2302.
2012

2011

2010
2009

2008

2007
2006
2005
  • MARTINS, Ana Maria 2005. "Clitic Placement, VP-ellipsis and scrambling in Romance". Grammaticalization and Parametric Change, ed. M. Batllori, M.-Ll. Hernanz, C. Picallo, & F. Roca. Oxford & New York: Oxford University Press. 175-193.
  • MARTINS, Ana Maria 2005. "Passive and impersonal se in the history of Portuguese". Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics, ed. Claus D. Pusch, Johannes Kabatek, & Wolfgang Raible. Tübingen: Gunter Narr Verlag. 411-430.
  • MARTINS, Ana Maria 2005. “Emphatic affirmation”. GLOW Newsletter 54.
  • BATLLORI, Montserrat, Narcís IGLÉSIAS & Ana Maria MARTINS 2005. "Sintaxi dels clítics pronominals en català medieval". Caplletra 38 (Primavera 2005): 137-177. [Revista Internacional de Filologia. Publicacions de l'Abadia de Montserrat / Institut de Filologia Valenciana].
2004
2003
  • MARTINS, Ana Maria 2003. "Construções com SE: mudança e variação no português europeu". Razões e Emoção: Miscelânea de estudos em Homenagem a Maria Helena Mira Mateus, ed. Ivo Castro & Inês Duarte. Vol. 2. Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda. 19-41.
  • MARTINS, Ana Maria 2003. "Deficient pronouns and linguistic change in Portuguese and Spanish". Romance Languages and Linguistic Theory 2001, ed. J. Quer, J. Schroten, M. Scorretti, P. Sleeman, & E. Verheugd. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 213-230.
  • MARTINS, Ana Maria 2003. "From unity to diversity in Romance syntax: A diachronic perspective of clitic placement in Portuguese and Spanish". Aspects of Multilingualism in European Language History, ed. Kurt Braunmüller & Gisella Ferraresi. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 201-233.
  • MARTINS, Ana Maria 2003. "Variação e Mudança no Português". A Língua Portuguesa: Actas dos IX Cursos Internacionais de Verão de Cascais - 2002. Cascais: Câmara Municipal de Cascais & Instituto de Estudos Sociais. 29-44.
  • MARTINS, Ana Maria, Luísa SEGURA, and Amália ANDRADE 2003. "Fragmentos: De uma reflexão sobre o conhecimento à manipulação dramática da prosódia". Parole romanze. Scritti per Michele Contini, ed. Rita Caprini. Alessandria: Edizioni dell’Orso. 243-258.
2002
  • MARTINS, Ana Maria 2002. “The Loss of IP-scrambling in Portuguese: Clause Structure, Word Order Variation and Change”. Syntactic Effects of Morphological Change, ed. David Lightfoot. Oxford & New York: Oxford University Press. 232-248.
  • MARTINS, Ana Maria 2002. “Mudança sintáctica e História da Língua Portuguesa”. História da Língua e História da Gramátic. Actas do Encontro, ed. Brian F. Head, José Teixeira, Aida Sampaio Lemos, Anabela Leal de Barros, & António Pereira. Braga: Universidade do Minho – Centro de Estudos Humanísticos. 251-297.
  • MARTINS, Ana Maria 2002. "Tipologia e mudança linguísticas: os pronomes pessoais do português e do espanhol". Santa Barbara Portuguese Studies 6, ed. Eduardo Paiva Raposo & Harvey Sharrer. Santa Barbara: University of California at Santa Barbara. 340-386.
2001
  • MARTINS, Ana Maria 2001. “On the Origin of the Portuguese Inflected Infinitive: A New Perspective on an Enduring Debate”. Historical Linguistics 1999: Selected Papers from the 14th Conference on Historical Linguistics, ed. Laurel J. Brinton. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 207-222.
  • MARTINS, Ana Maria 2001. “Emergência e  generalização  do  português  escrito:  De D. Afonso Henriques a D. Dinis”. Caminhos do Português: Exposição Comemorativa do Ano Europeu das Línguas [Catálogo], ed. Maria Helena Mira Mateus.  Lisboa: Biblioteca Nacional. 23-61.
  • MARTINS, Ana Maria 2001.Documentos Portugueses do Noroeste e da Região de Lisboa: Da Produção Primitiva ao Século XVI. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda. 571 pp.
2000
  • MARTINS, Ana Maria 2000. “A Minimalist Approach to Clitic Climbing”. Portuguese Syntax: New Comparative Studies, ed. João Costa. Oxford & New York: Oxford University Press. 169-190.
  • MARTINS, Ana Maria 2000. “Polarity Items in Romance: Underspecification and Lexical Change”. Diachronic Syntax: Models and Mechanisms, ed. Susan Pintzuk, George Tsoulas, & Anthony Warner. Oxford & New York: Oxford University Press. 191-219.
1999
  • MARTINS, Ana Maria 1999. “Ainda ‘os mais antigos textos escritos em português’: Documentos de 1175 a 1252”. Lindley Cintra: Homenagem ao Homem, ao Mestre e ao Cidadão, ed. Isabel Hub Faria. Lisboa: Cosmos & Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. 491-534.
1998
  • MARTINS, Ana Maria and Cristina ALBINO 1998. “Sobre a primitiva produção documental em português: notícia de uma Noticia de auer”. Homenaxe a Ramón Lorenzo, ed. Dieter Kremer. Vol. 1. Vigo: Galaxia. 105-121.
  • MARTINS, Ana Maria 1998. “On the Need of Underspecified Features in Syntax. Polarity as a Case Study”. GLOW Newsletter 40: 46-47.
1997
  • MARTINS, Ana Maria 1997. “Aspectos da Negação na História das Línguas Românicas: Da natureza de palavras como nenhum, nada, ninguém”. Actas do XII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, ed. Ivo Castro. Vol. 2: Linguística Histórica e História da Linguística. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística. 179-210.
  • MARTINS, Ana Maria 1997. “Mudança sintáctica: clíticos, negação e um pouquinho de scrambling”. Estudos Lingüísticos e Literários 19. Salvador: Universidade Federal da Bahia. 129-161.
  • MARTINS,  Ana Maria  1997.  “Alguns,  poucos,  muitos,  todos e a  relação   Sintaxe – Semântica”. Sentido que a Vida Faz: Estudos para Óscar Lopes, ed. A. M. Brito, Fátima Oliveira, Isabel Pires de Lima, & Rosa Maria Martelo. Porto: Campo das Letras. 679-692.
1996
  • MARTINS, Ana Maria 1996. “A colocação dos clíticos e a relevância da categoria Sigma”. Congresso Internacional sobre o Português. Actas, ed. Inês Duarte &  Isabel Leiria. Vol. 2. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística & Colibri. 95-134.
  • MARTINS, Ana Maria 1996. “Gramáticas Históricas do Português”. Actas do XI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, ed. Inês Duarte & Matilde Miguel. Vol. 3: Gramática  e Varia. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística. 53-71. 
1995
  • MARTINS, Ana Maria 1995. “A evolução das vogais nasais finais -ã, -õ, - no português”. Miscelânea de Estudos Lingüísticos, Filológicos e Literários In Memoriam Celso Cunha, ed. Cilene da Cunha Pereira & Paulo R. D. Pereira. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira. 617-646.
  • MARTINS, Ana Maria 1995. “Clitic Placement from Old to Modern European Portuguese”. Historical Linguistics 1993: Selected Papers from the 11th International Conference on Historical Linguistics, ed. Henning Anderson. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 295-307.
  • MARTINS, Ana Maria 1995. “A Minimalist Approach to Clitic Climbing”. Papers from the 31st Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. Vol. 2: Parasession on Clitics, ed. A. Dainora, R. Hemphil, B. Luka, B. Need & Sh. Pargman. Chicago: Chicago Linguistic Society. 215-233.
1994
  • MARTINS, Ana Maria 1994. “A edição de romances e o problema da pontuação”. De Balada y Lirica: 3º Coloquio Internacional del Romancero (Madrid 1982), ed. Diego Catalán, J. Antonio Cid, Beatriz Mariscal, Flor Salazar & Ana Valenciano. Vol. 1. Madrid: Fundación Menéndez Pidal & Universidad Complutense de Madrid. 359-373.
  • MARTINS, Ana Maria 1994. “Enclisis, VP-deletion and the nature of Sigma”. Probus 6. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. 173-205.
  • MARTINS, Ana Maria 1994. Clíticos na História do Português. Ph.D. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
1993
  • MARTINS, Ana Maria, and João SARAMAGO 1993. “As sibilantes em português: Um estudo de geografia linguística e de fonética experimental”. Actas do XIX Congreso Internacional de Linguística e Filoloxía Románicas (Universidade de Santiago de Compostela, 1989), ed. Ramón Lorenzo. Vol. 4: Dialectoloxía e Xeografía Linguística. A Coruña: Fundación "Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa". 121-142.
  • BACELAR DO NASCIMENTO, M. Fernanda, and Ana Maria MARTINS 1993. “Construções verbais portuguesas em -se médio observadas em textos medievais e em textos contemporâneos”. Actas do XIX Congreso Internacional de Linguística e Filoloxía Románicas (Universidade de Santiago de Compostela), ed. Ramón Lorenzo. Vol. 5: Gramática Histórica e Historia da Lingua. A Coruña: Fundación "Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa". 547-562.
  • MARTINS, Ana Maria 1993. “Focus and Clitics in European Portuguese”. University of Maryland 1. College Park: Linguistics Department, University of Maryland. 57-65. [cf. Errata in vol. 2 (1994), p. 259].
1991
  • CONTINI, Michel, Ana Maria MARTINS et alii 1991. “Les traits 'tendu' et 'strident' dans les systèmes phonologiques des parlers romans: Un essai de géophonologie romane”. Actes du XVIIIème Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (Université de Trèves (Trier), 1986), ed. Dieter Kremer. Vol. 3. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 465-477.
1989
  • MARTINS, Ana Maria, and Gabriela VITORINO 1989. “Palatalisation et vélarisation conditionnées de la voyelle tonique dans certains dialectes portugais: Evolutions identiques dans l'espace roman”. Espaces Romans: Etudes de Dialectologie et de Géolinguistique offertes à Gaston Tuaillon. Vol. 2. Grenoble: Ellug, Université Stendhal. 330-356.
1988
  • MARTINS, Ana Maria 1988. “Metafonia verbal no português: Uma abordagem histórica”. Homenagem ao Prof. Joseph M. Piel por ocasião do seu 85º aniversário, ed. Dieter Kremer. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 349-366.
  • MARTINS, Ana Maria, and Pere FERRÉ, orgs. 1988. Novos Inquéritos: Romanceiro Tradicional do Distrito de Beja. Madrid & Santiago do Cacém: Universidad Complutense de Madrid & Real Sociedade Arqueológica Lusitana. 152 pp.
1987
  • CONTINI, Michel, A. M. MARTINS et alii 1987. “L'Analyse phonologique des parlers romans dans le cadre de l'ALIR”. Géolinguistique 3. Grenoble: Université Stendhal. 51-88.
  • BARROS FERREIRA, Manuela, and Ana Maria MARTINS 1987. “O mirandês nos atlas linguísticos”. Actas das Primeiras Jornadas de Língua e Cultura Mirandesas (Miranda do Douro 1987). Lisboa. 33-42.
1986
  • MARTINS, Ana Maria 1986. “Aspectos da pontuação num manuscrito medieval português”. Actes du XVIIème Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (Université de Provence, 1983). Vol. 9: Critique et Edition de Textes. Aix-en Provence: Publications Université de Provence. 255-266.
  • MARTINS, Ana Maria 1986. Elementos para um Comentário Linguístico do Testamento de D. Afonso II (1214). Unpublished Master dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
1985
  • MARTINS, Ana Maria 1985. “Vidas de santos de um manuscrito Alcobacense: Vida de Tarsis, Vida de uma Monja”. Vidas de Santos de um Manuscrito Alcobacense (Colecção Mística de Frei Hilário de Lourinhã, Cód. Alc. CCLXVI/ANTT 2274, ed. Ivo Castro. Lisboa: Centro de Estudos Geográficos & Instituto Nacional de Investigação Científica. 16-19.
1984
  • MARTINS, Ana Maria, and Gabriela VITORINO 1984. “Les désignations de l´hirondelle dans les parlers romans (ALE, 114)”. Géolinguistique 1. Grenoble: Université Stendhal. 129-154.


Supervision of Ph.D and M.A. dissertations (concluded)

Juliana Costa Moreira. 2013. Vocativo e Tópico: um estudo da periferia esquerda da sentença em português. Ph.D dissertation. Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). [UFMG supervisor: Lorenzo Vitral].

Alice Tavares. 2013. Costumes e Foros da Região de Riba-Côa: Normativa e Sociedade. Ph.D. dissertation in Medieval History. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Main supervisor: Manuela Santos Silva].

Sandra Pereira. 2012. Protótipo de um Glossário dos Dialectos Portugueses com Anotação Sintáctica. Ph.D. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Co-supervisors: Rosario Álvarez Blanco, Adriana Cardoso].

Adriana Cardoso. 2010. Variation and Change in the Syntax of Relative Clauses: New Evidence from Portuguese. Ph.D. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Co-supervisor: Mark de Vries]

Mariana Fagundes Duarte. 2009. O Agente e o Paciente em Língua Portuguesa: Caracterização e Propriedades Semânticas e Estudo Diacrónico. Ph.D. dissertation. Universidade Federal da Bahia (UFBA). [UFBA supervisor: Rosa Virgínia Mattos e Silva].

Juliana Bertucci Barbosa. 2008. Tenho feito / fiz: uma proposta de caracterização do pretérito perfeito do português. Ph.D. dissertation. Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" (UNESP). [UNESP supervisor: Rosane de Andrade Berlinck]. 

Catarina Magro. 2007. Clíticos: Variação sobre o Tema. Ph.D. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Ernestina Reia Carrilho. 2005. Expletive Ele in European Portuguese Dialects. Ph.D. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Co-supervisor: Tarald Taraldsen].


Maíra Vasconcellos de Paiva Sória. 2013. Nós, a gente e o sujeito nulo de primeira pessoa do plural no português europeu e brasileiro. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Víctor Mércia Justino. 2011. Conjuntivo e indicativo no português de Moçambique e no português europeu. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Co-supervisor: Anabela Gonçalves].

Sílvia Afonso Pereira. 2010. O Marcador de Negação Metalinguística Agora nos Dialectos do Português Europeu.  M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Clara Pinto. 2010. Negação Metalinguística e Estruturas com Nada no Português Europeu. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Laura Filipe. 2007. O Caso de er / ar. Um Ponto Mal Esclarecido da História da Língua Portuguesa (seguida de Apêndice). M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Sandra Maria Brito Pereira. 2003. Gramática Comparada de a gente: Variação no Português Europeu. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Soraia Aboo Muidine. 2000. Os Pronomes i e en(de) no Português dos Séculos XIII a XVI. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Maria Manuela Florêncio Paulino. 2000. Para a História dos Dialectos Alentejanos. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Published in 2010 under the same title, Lisbon: Colibri & Centro de Estudos do Alentejo.

Anabela Leal de Barros. 2000. O Particípio Passado: Aspectos da sua morfologia do século XIII ao século XVI. M.A. dissertation. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.