Foto CLUL2

   Name: María Sampedro Mella

   E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

   Academic Degree: Doctor of Spanish Linguistics (Ph. D.)

   Professional Status: Spanish Lecturer. University of Lisbon

   CLUL's Research Sector: Grammar & Resources

   Research Areas: Spanish, Spanish and Portuguese as a second language(s), Corpus Linguistics, Applied Linguistics, Pragmatics, Sociolinguistics, Contrastive Linguistics.

 

Academic Degrees

  • 2016. Ph.D. in Spanish Linguistics: Research and Teaching (international doctorate). University of Salamanca, Spain. Grade: summa cum laude.
  • 2012. Master of Teaching of Spanish as a Foreign Language. University of Salamanca, Spain.
  • 2011. Master of Secondary Education Teaching. University of Salamanca, Spain. 
  • 2010. Bachelor's Degree in Hispanic Philology with Extraordinary Prize of DegreeUniversity of Santiago de Compostela, Spain. 

 

Activities

Teaching experience

  • 2016-present: Spanish Lecturer. Department of General and Romance Linguistics. University of Lisbon, Portugal.
  • 2012-present: Temporary teacher of Spanish as a Second Language. International Courses of the University of Salamanca, Spain.
  • 2011-2015: Pre-doctoral grant. Department of Spanish Language, General Linguistics Area. University of Salamanca, Spain.

 

Collaboration with research groups & projects

  • 2017-present: Grammar & Resources. University of Lisbon.
  • 2015: Language, Systems, Discourse (CLESTHIA). University of Paris Sorbonne 3.
  • 2011-2016: Studies about Spanish Variation (ESVARÉS). University of Salamanca.
  • 2006-2010: Project for the Sociolinguistics Study of Galician Spanish (PRESEGAL). University of Santiago de Compostela.
  • 2009-2010: Cooperation between Linguistics and Computing for the Search of Intelligent Answers (COLIBRI). University of Santiago de Compostela.

 

Participation in teaching innovation groups

  • 2015-2016: Self-evaluation and co-evaluation of the team work process in the EHEA frame. University of Salamanca.
  • 2014-2015: The use of songs as a didactic tool in language classes. University of Salamanca.
  • 2014-2015: Digital resources for the study of the lexical variation in the EHEA frame. University of Salamanca.
  • 2013-2014: The linguistic variation and how to use it in the classroom: transcription, digitalization, dictionaries, glossaries, databases and other tools for the lexical study. University of Salamanca

 

Research stays in R&D centres  

  • 2015 January-February: Department of Iberian and Latin American Studies (EILA). University of Paris Sorbonne 3.
  • 2013 October-December: Department of Languages, Literatures and Cultures. University of Coimbra.

 

Conference scientific committee 

  • 2018: VII Annual Conference of Romanian Studies: Myths, Folktales and Legends in Translation. University of Lisbon (May 08-09).
  • 2018: II Congreso Internacional de Didáctica de la Lengua. El desarrollo de la competencia oral. University of Salamanca (June 27-29).

 

Conference organization

  • 2018: VII Jornadas Internacionales de Lingüística Hispánica: Lengua y Sociedad. University of Lisbon (April 16-18).
  • 2018: VII Annual Conference of Romanian Studies: Myths, Folktales and Legends in Translation. University of Lisbon (May 08-09).
  • 2017: VI Jornadas Internacionales de Lingüística Hispánica: Variación e Identidad. University of Lisbon (April 03-05).
  • 2017: VIII Congreso sobre la Enseñanza de Español en Portugal. University of Minho (June 29- July 01)
  • 2009: VIII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. University of Santiago de Compostela (September 14-18).

 

Publications

2018

2017

2016

2015

2014

  • Sampedro Mella, M. (2014). review to V. Marcet Rodríguez, C. Quijada Van der Berghe y M. Torres Martínez (eds.) (2013): Pro Lingua. Investigaciones lingüísticas universitarias. In Anuario de Lingüística Hispánica 30, pp. 195-198. DOI/ISSN: 0213-053X.

 

Oral communications

2015-Present

  • Sampedro Mella, M. (May 2018): The usage of traditional tales in the foreign language teaching, VII Annual Conference of Romanian Studies: Myths, Folktales and Legends in Translation. Universidade de Lisboa.
  • Sampedro Mella, M. (May 2018): Address forms in Romance languages: a common origin, different translation and same marginalization of women, VII Annual Conference of Romanian Studies: Myths, Folktales and Legends in Translation. Universidade de Lisboa.
  • Sampedro Mella, M. (April 2018): Influencia de la variable sociolingüística sexo en las formas de tratamiento del español centro-norte peninsular y del portugués europeo, VII Jornadas Internacionales de Lingüística Hispánica: Lengua y Sociedad. Universidade de Lisboa.
  • Sampedro Mella, M. (April 2018): Do “minha senhora queria uma ajudinha?” português ao “Margarita, dame esas bolsas” espanhol. Cortesia e pragmática em aprendentes de ELE portugueses, Colóquio Didáctica das Línguas Estrangeiras. Universidade de Lisboa.
  • Sampedro Mella, M. (2017). As formas de tratamento no Português Europeu: estudo da fala juvenil, XXXIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Lingüística. Universidade de Évora.
  • Sampedro Mella, M. (2017). El desarrollo de la competencia pragmática de los estudiantes de español L2, ¿mito o realidad?, VIII Congreso sobre la Enseñanza de Español en Portugal. Universidade do Minho.
  • Sampedro Mella, M. (2017). Las formas de tratamiento en el español centro-norte peninsular. ¿Universidad o diversidad?, VI Jornadas Internacionales de Lingüística Hispánica. Universidade de Lisboa.
  • Sampedro Mella, M. (2016). Trae pa acá, ladrón vs. Disculpa, ese es mi abrigo. Aproximación al desarrollo de la competencia pragmática desde la Lingüística contrastiva español-ELE, III Congreso Nebrija de lingüística aplicada a la enseñanza de segundas lenguas. Universidad Nebrija, Madrid.
  • Sampedro Mella, M. (2015). Estudio de las formas de tratamiento, II Simpósio Internacional EDiSo (Sociedades, Discursos y Movimientos). Universidade de Coimbra.
  • Sampedro Mella, M. (2015). Análisis del uso y la variación en las formas de tratamiento del español peninsular, II Simpósio Internacional EDiSo (Sociedades, Discursos y Movimientos). Universidade de Coimbra.

2011-2014

  • Sampedro Mella, M. (2014). La cortesía verbal. Introducción a un estudio comparado francés-español. Course Lingüística Comparada francés-español. Departamento de Filología Francesa, Universidad de Salamanca.
  • Sampedro Mella, M. (2014). Aplicaciones de la lingüística contrastiva: el uso de las formas de tratamiento, II Congreso Nebrija de lingüística aplicada a la enseñanza de segundas lenguas. Universidad Nebrija, Madrid.
  • Sampedro Mella, M. (2014). ¿Tú o usted? Creencias y usos de las formas de tratamiento del español peninsular actual. Un estudio con alumnado de Formación Profesional español, XI Congreso de Lingüística General. Universidad de Navarra.
  • Sampedro Mella, M. (2013). Fundamentos teóricos de las formas de tratamiento del español peninsular actual y su didáctica en el contexto de E/LE, III Congreso del Español Global. Universidad de Salamanca.
  • Sampedro Mella, M. (2013). Las formas de tratamiento del español peninsular actual en el discurso juvenil, XLII Simposio Internacional de la SEL (Sociedad Española de Lingüística). CSIC, Madrid.
  • Sampedro Mella, M. (2012). La metodología de encuesta en el aula de E/LE, I Congreso Nebrija de lingüística aplicada a la enseñanza de segundas lenguas. Universidad Nebrija, Madrid.
  • Fernández Sanmartín, A., M. González González & M. Sampedro Mella (2011). Cortesía y conflicto en la entrevista semidirigida, Seminario Diseño, desarrollo y explotación de corpus orales. Universidade de Santiago de Compostela.
  • Fernández Sanmartín, A., M. González González & M. Sampedro Mella (2011). Identidades, roles y conflictos en la entrevista semidirigida, XVI Congreso Internacional de la ALFAL (Asociación de Lingüística y Filología de América Latina). Universidad de Alcalá de Henares.