Filologia

Invocando a herança filológica de Luís Filipe Lindley Cintra, este Grupo procura localizar, interpretar e editar criticamente textos literários e não literários, inéditos ou insatisfatoriamente editados, que são relevantes para a história e para a descrição da língua portuguesa.

O grupo investiga nos campos da crítica textual, da crítica genética, da história do livro e da bibliografia material. Dedica-se, actualmente, ao desenvolvimento de recursos electrónicos para a consulta e estudo de textos literários e metalinguísticos, com especial atenção especial atenção aos períodos medieval, clássico e barroco. Prossegue, simultaneamente, a edição genética e crítica de obras de autores modernos (Almeida Garrett, Camilo Castelo Branco e Fernando Pessoa), em coleções publicadas pela Imprensa Nacional.

A atividade do Grupo constitui um quadro de referência para os estudos e práticas filológicas em Portugal, investindo principalmente nos planos teórico e metodológico, mas demonstrando igualmente o contributo indispensável da Filologia para a investigação em linguística, bem como para a preservação da memória textual da cultura portuguesa.

A aplicação da investigação concretiza-se ainda em parcerias com outras unidades da FLUL (Programa de Crítica Textual, Departamento de Linguística Geral e Românica, Biblioteca da FLUL), bem como com a editora do Estado (Imprensa Nacional) e com várias bibliotecas (Biblioteca Nacional de Portugal, Biblioteca Pública-Municipal do Porto, Biblioteca Municipal de Sintra)

Livro
(2018). Octave Mirbeau, O Padre Júlio. (Â. Correia, Ed.). Lisboa: Bibliotrónica Portuguesa. Retrieved from https://bibliotronicaportuguesa.pt/livro/o-padre-julio-octave-mirbeau/
Ramos, L. (2018). Verbo Condicionado. (Â. Correia, Ed.). Lisboa: Bibliotrónica Portuguesa. Retrieved from https://bibliotronicaportuguesa.pt/livro/verbo-condicionado-luis-ramos/
(2018). Arte Poética de Horácio traduzida por Cândido Lusitano. (Â. Correia, Carvalho, E., Madeira, M., & Rosendo, M., Eds.). Bibliotrónica Portuguesa. Retrieved from https://docs.google.com/viewerng/viewer?url=https://bibliotronicaportuguesa.pt/wp-content/uploads/free-downloads-files/temp-files/01158441000.pdf
Cardeira, E. (2015). Vida de Santa Maria Egipcíaca-V. . Retrieved from http://alfclul.clul.ul.pt/teitok/cta/index.php?action=edit&id=M1143T1087.xml
de Vasconcelos, J. L. (2017). Dicionário de Regionalismos e Arcaísmos. (I. Castro & Silvestre, J. P., Eds.). Lisboa: CLUL. Retrieved from http://alfclul.clul.ul.pt/teitok/dra/index.php?action=home
Viegas, A. S. (2016). Mel de Amor. (Â. Correia & Cardoso, R., Eds.). Lisboa: Bibliotrónica Portuguesa. Retrieved from http://www.bibliotronicaportuguesa.pt/originais/
Autores, V. (2016). Doze por Sete. Sete Ilustrações e Doze Narrativas. (Â. Correia, Ed.). Lisboa: Bibliotrónica Portuguesa. Retrieved from http://www.bibliotronicaportuguesa.pt/originais/
Correia, Â. (2016). Ama. A Importância de um Nome no Conhecimento sobre os Trovadores Galego-Portugueses. Lisboa: Bibliotrónica Portuguesa. Retrieved from http://www.bibliotronicaportuguesa.pt/originais/
Castro, I. (1969). Frei Jerónimo Baía. Edição crítica de seis poemas e estudo do vocabulário. Dissertação de licenciatura, policopiada. Lisboa: Faculdade de Letras de Lisboa.
Castro, I. (1984). Livro de José de Arimateia (Estudo e Edição do COD. ANTT 643). Dissertação de Doutoramento em Linguística Portuguesa, policopiada (inédita) (p. 718). Lisboa: Faculdade de Letras.
(1985). Vidas de Santos de um Manuscrito Alcobacense (Colecção Mística de Fr. Hilário da Lourinhã, COD. ALC. CCLXVI/ANTT 2274). (I. Castro, Ed.), separata da Revista Lusitana 4 (1982-3) e 5 (1984-5). Lisboa: Centro de Estudos Geográficos.
(1988). Sete Ensaios sobre a obra de J. M. Piel. (I. Castro, Ed.). Lisboa: Instituto de Linguística da Faculdade de Letras de Lisboa.
Alves, A. B., Castro, I., Fernandes, M., Gonçalves, V., Marquilhas, R., Martins, C., et al. (1995). Proposta de Convenção Ortográfica Mirandesa. (M. B. Ferreira & Raposo, D., Eds.). Miranda do Douro: Câmara Municipal.
Castro, I. (2002). Galegos e Mouros. Lisboa: Colibri/Cátedra de Estudos Galegos.
Castro, I. (1969). Frei Jerónimo Baía. Edição crítica de seis poemas e estudo do vocabulário.
Castro, I. (1971). Afonso Lopes Vieira. Edição crítica. Lisboa: Parceria A.
Castro, I., Duarte, I., & Leiria, I. (1987). A Demanda da Ortografia Portuguesa. Lisboa: Edições João Sá da Costa.
Castro, I. (1990). Editar Pessoa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
Castro, I., Marquilhas, R., & Acosta, L. (1991). Curso de História da Língua Portuguesa. Lisboa: Universidade Aberta.
(1997). Actas do XII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. (I. Castro, Ed.). Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
Castro, I. (2001). Agenda 2001 – A nossa magna língua portuguesa. Lisboa: Instituto Camões.
Castro, I., Marquilhas, R., & Albino, C. (2001). O Tempo da Língua. Lisboa: Instituto Camões.
Castro, I. (1921). Poemas de Fernando Pessoa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
(2003). Razões e Emoção. (I. Castro & Duarte, I., Eds.), Miscelânea de estudos em homenagem a Maria Helena Mira Mateus (Vol. 1–2). Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
Castro, I. (1931). Poemas de Fernando Pessoa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
Castro, I. (2004). Introdução à História do Português. Lisboa: Colibri.
Castro, I. (2006). Introdução à História do Português (2.nd ed.). Lisboa: Colibri.
Castro, I. (2006). Storia della Lingua Portoghesa. Roma: Bulzoni.
Branco, C. C. (2007). Amor de Perdição. (I. Castro, Ed.) (ed. crítico-genética). Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
Castro, I., Vasconcelos, M., Duarte, L. F., Dionísio, J., Mendes, J., Prista, L., & N., J. (1995). Clara em sua Geração (Miscelânea Cleonice Berardinelli). Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.