Mariana Gomes      Photo_on_2009-11-17_at_17.46


E-mail:
 mariana.gomes@clul.ul.pt

Grau Académico: Mestrado

Situação Profissional: 
Bolseira de Investigação do projeto Post Scriptum: Arquivo digital da escrita quotidiana em Portugal e Espanha na época moderna – 7FP/ERC Advanced Grant - GA 295562; doutoranda em "Humanidades digitais" na King's College London.



Sector de Investigação do CLULDialectologia e Diacronia

Área de Investigação: Humanidades Digitais, Edição Digital, Literatura Oral, Antropologia Digital.


Graus Académicos:

  • 2010. Mestrado em Estudos Românicos, especialização em Literatura Oral e Tradicional, pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
  • 2006. Licenciatura em Línguas e Literaturas Modernas, Variante Estudos Portugueses e Ingleses, na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Atividades:


Publicações:

2012

  • Gomes, Mariana, Ana Rita Guilherme, Leonor Tavares e Rita Marquilhas.
    CARDS and FLY: two multidisciplinary projects within Linguistics. PDF
    Atas do congresso LREC 2012, pp. 2833-2837. 
  • Gomes, Mariana.
    A Paixão de Cristo na Oração Popular Portuguesa.
    Porto, Edições Lusitânia (ISBN: 978-989-97029-8-1).


2011

  • Gomes, Mariana.
    The Passion of the Christ in XML: prayer tradition nowadays.
    IV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Estudios Literarios de Cultura Popular (SELICUP), Palma de Mallorca. PDF
  • Gomes, Mariana.
    A Paixão de Cristo na tradição oral transfronteiriça: orações.
    Atas do I Congreso da SEEPLU (Sociedad Extremeña de Estudios Portugueses y de la Lusofonía), 5 e 6 de Novembro, Universidade de Cáceres. PDF

 

2010

  • Gomes, Mariana, Leonor Tavares & Ana Rita Guilherme.
    "estas minhas limitadas cifras tenham a felicidade de acharem a VMce. desfrutando aquela saúde espiritual e corporal tão feliz como lhe deseja o meu afecto” - Different perspectives on correspondance conventionalities. PDF
    Atas do Congresso Internacional de Linguística de Corpus (CILC 2010). Universidade de A Coruña.
  •   

2009

  • Guilherme, Ana Rita, Mariana Gomes & Leonor Tavares.
    A interpretação do ilegível e do ininteligível na edição da correspondência privada. PDF
    Rivista Mnemosyne, com o título "Mnemosyne o la costruzione del senso - Testimonianze, racconti di sé, memorie: il non-detto e il lavoro dell'interprete" - 182 páginas. Louvain: Presses Universitaires de Louvain, pp. 111-120.
  • Guilherme, Ana Rita, Mariana Gomes & Leonor Tavares. 
    CARDS: a research Tool for linguistics and History. PDF
    Atas do XI Rencontre Jeunes Chercheurs da École Doctorale 268 'Langage et Langues', com o tema "Objets, outils, et concepts", 30 e 31 de Maio de 2008, pp. 57-59. Sorbonne Nouvelle - Paris 3 [edição em linha: http://rjced268.c.la/].
     

2008

  • Santos, Isabel Dâmaso & Mariana Gomes.
    [no prelo] 
    A Tradição Devocional de Santo António. PDF
    VII Jornada do Centro de Tradições Populares Portuguesas "Manuel Viegas Guerreiro", e da Câmara Municipal de Castro Verde, com o tema: "Oralidade: Tradição e Património", Castro Verde, 2008.

Comunicações:

2016, julho. Com Isabel Galhano Rodrigues (FLUP) "«tirai todos os males que fulano tem no seu corpo e na sua alma espetados» Da multimodalidade nas rezas contra o mau olhado: variações de texto e de gesto". Comunicação apresentada no 1º Simpósio Internacional
Línguas e variedades linguísticas ameaçadas na Península Ibérica: Documentação e revitalização, em 1 e 2 de julho de 2016, CIDLES: Alcanena.

2015, outubro. "Soluções de edição digital para literatura oral". Comunicação apresentada no congresso HDPT - Congresso de Humanidades Digitais em Portugal: construir pontes e quebrar barreiras na era digital, em 8 e 9 de outubro de 205, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa.
2015, maio. "Digital Oral Literature: editorial solutions with performance annotation". Comunicação apresentada no congresso Digital Literary Studies de 4 a 6 de maio de 2015 na Universidade de Coimbra.

2011, julho. Com Leonor Tavares & Ana Rita Guilherme. "Projecto FLY - Cartas pessoais, vidas privadas: a integridade discursiva e a responsabilidade ética da investigação", «Não se importa que eu grave?» Ética e Metodologia na investigação de Interacções Discursivas, organizado pelo Grupo de Investigação de Interacções Discursivas do Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa (GIID-CLUNL) e pelo Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC), Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa.
2011, julho. "Recolher literatura de transmissão oral: ontem e hoje", «Não se importa que eu grave?» Ética e Metodologia na investigação de Interacções Discursivas, organizado pelo Grupo de Investigação de Interacções Discursivas do Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa (GIID-CLUNL) e pelo Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC), Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa.
2011, junho. Ferreira, José Pedro & Mariana Gomes. "Bridging the gap – proximity and distance in epistolary writings". HiSoN Conference, com o tema: "Touching the Past: (Ego) documents in a Linguistic and Historical Perspective", 22-24 de junho, Universidade de Leiden, Holanda.
2011, março. "Project FLY: a multidisciplinary project within Linguistics", XXVI Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas (XXVI AJL), organizado pelo Departamento de Lengua Española, Universidad de Salamanca.

2010, outubro. "The Passion of the Christ in XML: prayer tradition nowadays", IV Congreso Internacional de la SELICUP (Sociedad Española de Estudios Literarios de Cultura Popular), cujo tema de comunicação foi: Língua e cultura popular. Universidad de las Islas Baleares, Palma de Mallorca.
2010, maio. Com Ana Rita Guilherme & Leonor Tavares. "Different perspectives on correspondance conventionalities", II Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CILC2010), organizado por AELINCO (Asociación Española de Linguistica de Corpus), Universidade de A Coruña.

2009, novembro. "A Paixão de Cristo na tradição oral transfronteiriça: orações", "Al Límite": I Congreso de la SEEPLU (Sociedad Extremeña de Estudios Portugueses y de la Lusofonía), tema de comunicação: La lengua y la cultura en la frontera, Universidad de Cáceres.

2008, novembro. Com Isabel Dâmaso Santos. "A Tradição Devocional de Santo António", VII Jornada do Centro de Tradições Populares Portuguesas "Manuel Viegas Guerreiro", organização conjunta com a Câmara Municipal de Castro Verde, com o tema central: "Oralidade: Tradição e Património", Castro Verde.
2008, agosto. Com Ana Rita Guilherme & Leonor Tavares. "L'interpretazione dell'implicito nell'edizione di lettere del passato", «Osservatorio Scientifico delle memorie scritte e audiovisive e del patrimonio autobiografico» Testimonianze, racconti di sé, memorie: il non-detto e il lavoro dell’interprete - Panni-Bovino (Foggia-Italia), 6-8 agosto 2008, à guarda da Ass. Cult. Mediapolis-EUROPA.
2008, maio. Com Ana Rita Guilherme & Leonor Tavares. "CARDS - A Research Tool For Linguistics and History", Rencontre de Jeunes Chercheurs (RJC), Université Paris III, Sorbonne Nouvelle, 30-31 de maio, 2008, Paris.



Apresentações com póster:

2014, julho. Gomes, Mariana. "Digital Scholarly Edition for Oral Literature". Póster apresentado em DH Conference 2014 - Digital Humanities Conference, 7 a 12 de julho de 2014, École Polytechnique Fédérale de Lausanne, co-organização da ADHO (Alliance of Digital Humanities Organizations), Lausana, Suíça.

2012, maio. Gomes, Mariana, Ana Rita Guilherme, Leonor Tavares & Rita Marquilhas. CARDS and FLY: two multidisciplinary projects within Linguistics. Poster apresentado em LREC 2012 - 23-25 de Maio, Istambul, Turquia.

2009, outubro. Com Rita Marquilhas, Leonor Tavares & Ana Rita Guilherme. "Linguística, história e edição digital - Um projecto em curso", poster apresentado no XXV Encontro da APL, organizado pela APL (Associação Portuguesa de Linguística).
2009, maio. Com Ana Rita Guilherme, Leonor Tavares & Ricardo Alexandre. "CARDS: a fundamental corpus for linguistic research", poster apresentado no I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CILC-09), organizado por AELINCO (Asociación Española de Linguistica de Corpus).