LabFon - Laboratory of Phonetics and Phonology

LabPhon Website

 

The Phonetics and Phonology Lab (LabFon - Laboratório de Fonética e Fonologia) is a research group that was founded in the 1960s in the Faculty of Letters of the University of Lisbon. In 2005-2006 the group became a part of Onset (Center for Language Studies, FLUL) and in 2007 the group has joined the Center of Linguistics of the University of Lisbon. In line with the past history of the Lab, nowadays LabFon pursues its activities with three aims: (1) research (especially laboratory-phonology oriented), (2) education/training (at the undergraduate and graduate levels), and (3) services to the community.
In the last three years, two main lines of research have been developed: the study of frequency patterns in the phonology and phonetics of the language, and the study of the production and perception of prosody (prosodic phrasing, intonation, and rhythm). 
Knowledge of frequency patterns has been shown to be crucial to the characterization of language usage, the establishing of lexical representations, or the emergence and development of grammar. Available frequency data for phonological units and patterns in Portuguese was scarce, non-replicable and corpus dependent. The line of research initiated in 2007 aimed at providing large-scale frequency information for phonological units and patterns from the feature to the prosodic word level, together with tools and databases, that allowed a description of Portuguese from the frequency perspective and enabled to test hypothesis about frequency effects in adult and child grammar, as well as language processing.
European Portuguese is one of the languages which is particularly interesting to the study of prosody and of the perception and production of prosodic properties. This is due to the fact that (i) European Portuguese is different from other Romance languages in terms of the properties it displays in various prosodic levels, such as the Prosodic Word or the Phonological Phrase, (ii) its intonation stands out from the rest of the Romance languages due to the scarcity of pitch accents and its overall prosodic phrasing, and (iii) it has a rare combination of syllabic and accentual rhythmic properties, within Romance. The presence of both Romance and Germanic-like properties in the prosody of the language raises challenging questions for language acquisition (under the prosodic bootstrapping hypothesis) and for language typology. The research developed at LabFon aims at tackling some of these questions in the broader context of cross-linguistic research, focusing on prosodic variation, the acquisition of prosody and the role of prosody in language development and language processing. To this end, the group set up in 2010 the Lisbon Baby Lab.

 

Journal Paper
Frota, S., Castelo, J., Cruz, M., Crespo-Sendra, V., Barros, N., Silvestre, A., & Vigário, M. (2015). Melodia ou Texto? Estratégias de acomodação entre melodia e texto em Português. Diadorim , 17 (2), 12-33.
Vigário, M., Butler, J., & Cruz, M. (2015). Phonologically Constrained Variability in L1 and L2 Production and Perception. Phonetica, 72(2-3), 69-75. http://doi.org/10.1159/000441730
Guerreiro, H., & Frota, S. (2010). Processos fonológicos aos cinco anos de idade: tipologia e frequência. Cadernos De Saúde , 3, Lisboa: Instituto de Ciências da Saúde,UCP.
Frota, S., & Vigário, M. (2013). Book review: Toni Borowsky, Shigeto Kawahara, Takahito Shinya and Mariko Sugahara (eds.) (2012). Prosody matters: essays in honor of Elisabeth Selkirk. (Advances in Optimality Theory.) Sheffield & Bristol, Conn.: Equinox. Pp. xv+528. Phonology, 30(1), 165-172. http://doi.org/10.1017/s0952675713000067
Frota, S., Cruz, M., Cardoso, R., Guimarães, I., Ferreira, J. J., Pinto, S., & Vigário, M. (2021). (Dys)Prosody in Parkinson’s Disease: Effects of Medication and Disease Duration on Intonation and Prosodic Phrasing. Brain Sciences, 11(8), 1100. http://doi.org/10.3390/brainsci11081100
Rodrigues, E. D., Marôco, J., & Frota, S. (2021). Communicative gestures in 7–12‐month infants: A phylogenetic comparative approach. Infant And Child Development. http://doi.org/10.1002/icd.2262
Miscelânea
Ferramenta
Frota, S., Cruz, M., Silva, P., & Vigário, M. (2020). CDI-PE App: Aplicação online para avaliação de competências de linguagem e seu desenvolvimento baseada no MacArthur-Bates CDI para o Português Europeu Formas Reduzidas. ISBN 978-989-54771-1-1.
Filipe, M., Zagoruy, O., Vicente, S. G., & Frota, S. (2017). Questionário de Preocupações sobre o Desenvolvimento. Versão para o Português Europeu de Developmental Concerns Questionnaire , version 1.4 © Reznick, Baranek, Watson & Crais (2005). Chapel Hill: The University of North Carolina .
Filipe, M., Vicente, S., & Frota, S. (2017). QUESTIONÁRIO PARA O PRIMEIRO ANO DE VIDA. Versão para o Português Europeu de FYI–FIRST YEAR INVENTORY ©2003 by Baranek, Watson, Crais, & Reznickc.
Filipe, M., Vicente, S., & Frota, S. (2017). CHAT-10 Quantitative Checklist for Autism in Toddlers / Q-CHAT-10 Checklist Quantitativa para Autismo. em Crianças Pequenas. Tradução para o Português. Retrieved from https://www.autismresearchcentre.com/tests
Frota, S., Butler, J., Correia, S., Severino, C., Vicente, S., & Vigário, M. (2015). Questionários McArthur-Bates CDI para o Português Europeu: formas reduzidas. Lisboa: Laboratório de Fonética, CLUL/FLUL. Retrieved from http://labfon.letras.ulisboa.pt/babylab/pt/CDI
Frota, S., Oliveira, P., Cruz, M. S., & Vigário, M. (2015). P-ToBI: tools for the transcription of Portuguese prosody. Lisboa: Laboratório de Fonética, CLUL/FLUL.
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2013). PreP (Text Preprocessing _Optimizing FreP) - version 1 (software).
Frota, S. (2012). MacArthur-Bates Communicative Inventories (CDI) for European Portuguese - Short Form I / CDI para o Português Europeu - Forma reduzida: Nível I. Lisboa: Laboratório de Fonética, CLUL/FLUL.
Frota, S. (2012). MacArthur-Bates Communicative Inventories (CDI) for European Portuguese - Short Form II / CDI para o Português Europeu - Forma reduzida: Nível II. Lisboa: Laboratório de Fonética, CLUL/FLUL.
Frota, S., Cruz, M. S., Severino, C., Correia, S., Butler, J., & Vigário, M. (2012). Proso-Quest - Questionário Parental sobre o desenvolvimento da estrutura prosódica e entoação. Lisboa: Laboratório de Fonética, CLUL/FLUL.
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2012). FreLex – Lexical frequency. Ferramenta electrónica para contabilização de frequências lexicais.
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2012). FrePIP – Frequency in Portuguese within the intonational Phrase domain. Version 1.0. Beta . Retrieved from http://labfon.letras.ulisboa.pt/FreP/
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2011). FreP - Frequency in Portugues Version 3.0. Software in CD-ROM (IGAC, nº 6722/2011).
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2011). FreP_LUDO. Version 3.0 (IGAC, nº 4149/2011).
Martins, F., Vigário, M., Frota, S., & Svartman, F. R. F. (2011). FreP_B Frequency in Portuguese – Brazilian variety. Version 3.0 (IGAC, nº 4148/2011).
Frota, S., Vigário, M., Martins, F., & Cruz, M. S. (2010). FrePOP. Version 1.0. Laboratório de Fonética (CLUL), Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved from https://frepop.letras.ulisboa.pt/
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2010). FreP - Frequências no Português. Version 3.0. Beta. Software in CD-ROM (registered at IGAC under the nº 6650/2010).
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2009). FreP – Frequências no Português. Software. Version 2.0. (IGAC, 5969/2009).
Vigário, M., Cruz, M. S., Paulino, N., Martins, F., & Frota, S. (2015). The FrePOP Lexicon (version 1.0, based on an input corpus of 3 million words). Lisboa: Laboratório de Fonética (CLUL/FLUL).
Martins, F., Vigário, M., & Frota, S. (2016). PreText - Text Preprocessing, version 2016. Lisboa: Laboratorio de Fonetica, CLUL/FLUL.