(2012). Os crioulos da Alta Guiné e do Golfo da Guiné: uma comparação sintáctica. Papia, 22, 233-251. . |
(2012). A Corpus of Santome. In Proceedings of the SALTMIL-AfLaT workshop, Istanbul, Turkey, 2012. European Language Resources Association (ELRA), 61-66. . |
(2012). Modality in Text: a proposal for corpus annotation. In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC 2012, May 21-27 2012, Istanbul (pp. 1805-1812). . |
(2012). Estudo linguístico das brincriações miacoutianas em cada Homem é uma Raça. In Nada na linguagem lhe é estranho. Estudos em homenagem a Isabel Hub Faria. A. Costa & I. Duarte. Porto: Edições Afrontamento. . |
(2012). La phraséologie créative en traduction: préserver ou effacer. In La rhétorique à l épreuve de la traduction. Orléans: SEPTET (Socété d Études des Pratiques et Théories en Traduction). . |
(2012). Por obra do Espírito Santo: jesuítas de Évora entre os gentios do Brasil, in Universidade de Évora (1559-2009) : 450 anos de modernidade educativa. In (S. Pereira and F. L. Vaz. Lisboa: Chiado, pp. 241-258). . . |
(2012). Le discours d’expert de l’analyse conjoncturelle au Monde et à l’INSEE: De Sirius à Knock, in Discours d’experts et d’expertise. In (pp. 47-73). Garric & I. Léglise. Berne: Peter Lang. . |
(2012). Le mot marché(s) dans les comptes rendus boursiers : entre métonymie et personnalisation. In Les discours de la bourse et de la finance. Forum Für Fachsprachen-Forschung (pp. 159-177). L. Gautier. Berlin: Frank und Timme. . |
(2012). Aquisição de estruturas clivadas no português europeu: produção espontânea e induzida. In Textos Selecionados. XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. A. Costa, C. Flores & N. Alexandre. Lisboa: APL. . |
(2012). Experiências psicolinguísticas: registar tempos e comportamentos no processamento de pronomes. In Nada na linguagem lhe é estranho. Homenagem a Isabel Hub Faria (pp. 673-688). Ediões Afrontamento. . |
(2012). The argumentative uses of emotive language. Sistemi Intelligenti, 24. http://doi.org/10.1422/38984 . |
(2012). Presumptive Reasoning in Interpretation. Implicatures and Conflicts of Presumptions. Argumentation, 26. http://doi.org/10.1007/s10503-011-9232-9 . |
(2012). Presumptions in Legal Argumentation. Ratio Juris, 25. http://doi.org/10.1111/j.1467-9337.2012.00514.x . |
(2012). Classifying the properties of life. Journal Of Biomolecular Structure And Dynamics, 29. http://doi.org/10.1080/073911012010525009 . |
(2012). Covert Modals and (Non-) Implicative Readings of too/enough Constructions, Covert Patterns of Modality. W. Abraham & E. Leiss. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, Pp. 238-266. Isbn, 238-266. . |
(2012). Grandes margens: uma abordagem sociopragmática de textos manuscritos e seus grafismos. In Nada na Linguagem lhe é estranho. Homenagem Isabel Hub Faria (pp. 689-701). Armanda Costa & Inês Duarte. Porto: Edições Afrontamento. . |
(2012). A Historical Digital Archive of Portuguese Letters. In Letter Writing in Late Modern Europe (pp. 31-43). Marina Dossena e Gabriella Del Lungo Camiciotti. Amsterdam: John Benjamins. . |
(2012). O estilo do crime: análise de texto em estilística forense. In Textos Selecionados, XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (pp. 416-436). APL. Retrieved from http://www.clul.ulisboa.pt/files/rita_marquilhas/Marquilhas_Cardoso_versao_publicada-2.pdf . |
(2012). Portuguese Controlled Language: coping with ambiguity. In T. Kuhn & Fuchs, N. E. (Eds.), Controlled Natural Languages – CNL 2012 (pp. 152-166). Berlin Heidelberg: Springer-Verlag. . |
(2012). Deictic Locatives, emphasis and metalinguistic negation, in Parameter Theory and Linguistic Change. In (pp. 213-236). Galves, S. Cyrino, R. Lopes, F. Sandalo & J. Avelar. Oxford/New York: Oxford University Press. . |
(2012). Coordination, gapping, and the Portuguese inflected infinitive: The role os structural ambiguity in linguistic change, in Grammatical Change: Origins, Nature, Outcomes. In (pp. 274-291). Jonas, J. Whitman & A. Garrett. Oxford/New York: Oxford University Press. . |
(2012). Aparente variação na concordância sujeito-verbo no português europeu: ambiguidade quanto ao carácter singular ou plural do sujeito frásico, in Rosae: linguística histórica, história das línguas e outras histórias. In . Lobo et al. Salvador: EDUFBA. . |
(2012). FreLex – Lexical frequency. Ferramenta electrónica para contabilização de frequências lexicais. . |
(2012). FrePIP – Frequency in Portuguese within the intonational Phrase domain. Version 1.0. Beta . Retrieved from http://labfon.letras.ulisboa.pt/FreP/ . |
(2012). A mulher que prendeu a chuva. In (pp. 93-108). - leituras entrecruzadas, in Nada na Linguagem lhe é Estranho. Homenagem a Isabel Hub Faria. . |
Livro
Capítulo de Livro
Edição de Livro
Recensão Crítica
Artigo em Atas
Edição de Atas
Dataset
Edição Eletrónica
Artigo em Revista
Edição de Revista
Publicações editadas pelo CLUL
Magazine Article
Manuscrito
Miscelânea
Artigo de Jornal
Ferramenta
Tese
Não Publicado
Artigo Online