Gramática & Recursos
Este grupo centra-se na modelação do conhecimento linguístico integrando conhecimento sobre interfaces entre diferentes áreas da gramática e conhecimento sobre o uso da língua. O grupo tem como característica distintiva o trabalho conjunto nas áreas da fonologia, do léxico, da sintaxe e da semântica, com o objetivo de construir um modelo integrado de gramática, considerando a forma como o conhecimento linguístico é representado na mente humana, bem como a forma como esse conhecimento poderá ser modelado computacionalmente; o trabalho sobre a aquisição de L1 e L2 está naturalmente no centro deste programa de investigação. A integração de modelos de representação do conhecimento linguístico e de modelos de uso da língua é conseguida através do estudo de corpora.
A produção de corpora e recursos em geral serve ainda o objetivo do grupo de produzir documentação e descrições do português europeu contemporâneo, bem como de línguas menos estudadas que resultam de contacto linguístico (crioulos de base lexical portuguesa, variedades nacionais do português em África e na Ásia). O grupo produz ainda recursos para o estudo da aquisição do português como L1 e como L2 em diferentes situações de aquisição. O grupo integra o CLARIN LP.
A investigação desenvolvida por vários membros do grupo na área da aquisição de L1 e L2 contribui diretamente para o objetivo geral do CLUL de articulação entre investigação fundamental e aplicada, nomeadamente nas áreas da Linguística Educacional e da Linguística Clínica.
São, atualmente, grandes objetivos do grupo:
- Produzir novos recursos para o estudo do português e de crioulos de base lexical portuguesa;
- Continuar investigação fundamental que visa a modelação do conhecimento linguístico, integrando conhecimento sobre interfaces internas à gramática;
- Continuar a documentação e descrição de crioulos e novas variedades do português que emergiram em situação de contacto de línguas;
- Desenvolver o estudo da aquisição do português, dando especial atenção a situações de contacto linguístico (no âmbito do recente Heritage Language Consortium) e à comparação entre desenvolvimento típico e atípico;
- Explorar a potencialidade da linguística comparada para a produção de recursos para a tradução e promover, na mesma área, ligações à indústria.
Membros
Investigadores integrados com doutoramento
Investigadores integrados sem doutoramento
Colaboradores
Concluídos
| Projeto | Data | Fin. |
|---|---|---|
| ParlaMint II - ParlaMint II | - | |
| PALMA - Posse e Localização: Microvariação em variedades africanas do português (PALMA) | - | FCT
|
| RECAP - RECAP: Recursos para a Aprendizagem do Português | - | FCG
|
| PORTULAN CLARIN - PORTULAN CLARIN - Infraestrutura para a Ciência e Tecnologia da Linguagem | - | |
| Documentation of Sri Lanka Portuguese | - | |
| LeCIEPLE - LeCIEPLE - Learner Corpus: da investigação ao ensino de Português Língua Estrangeira/Língua Segunda | - | FCG
|
| Crioulos de base portuguesa no espaço dravídico: diacronia e sincronia | - | |
| TAXE - TAXE - Parataxe, Hipotaxe e Interface Sintaxe-Discurso | - | |
| COPAS - COPAS - Contraste e Paralelismo na Fala | - | |
| CLAP - CLAP - Completivas na Aquisição do Português | FCT
|
|
| SemiAutLex.PT - SemiAutLex.PT - construção semi-automática de léxicos relacionais para o Português | - | FCT
|
| SynExtract - SynExtract - extracção automática de relações de sinonímia para a aquisição eficiente de recursos lexicais | - | FCT
|
. (2012). Para a prosódia do foco em variedades do Português Europeu. In Textos Seleccionados do XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (pp. 196-216). A. Costa, C. Flores & N. Alexandre. Lisboa: APL. |
. (2011). Prosódia dos tipos frásicos em variedades do Português Europeu: produção e percepção. In XXVI ENAPL. Textos Seleccionados 2010 (pp. 208-22). M. A. Costa, I. Falé & P. Barbosa. Lisboa: APL. |
. (2010). O Sintagma Entoacional na Gaguez – evidências do PE. In Textos Seleccionados. |
. (2007). Sobre o PA na periferia esquerda da palavra. In Textos seleccionados (pp. 315-328). XXII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: APL. |
. (2006). Efeitos prosódicos e efeitos de frequência no desenvolvimento silábico em Português Europeu. In Textos seleccionados (pp. 397-412). XXI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, org. F. Oliveira & J. Barbosa. Lisboa: APL. |
. (2013). On the relation between intonational phrasing and pitch accent distribution. In Evidence from European Portuguese varieties. In Proceedings of the 14th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech. |
. (2003). From signal to grammar: Rhythm and the acquisition of syllable structure. In Proceedings of the 27th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 809-821). Dommerville, Massachusetts: Cascadilla Press. |
. (2015). Towards a Unified Approach to Modality Annotation in Portuguese. In Proceedings of the IWCS Workshop on Models for Modality Annotation (MOMA 2015), Association for Computational Linguistics (Vol. 14, pp. 1-8). (Original work published apr) |
. (2015). Commitative Coordination in Capeverdean. In Selected Proceedings of 44th Annual Conference on African Linguistics-ACAL 44. (Kramer, R; Zsiga, L.; Boyer, O., pp. 17-27). Somerville, MA: Cascadilha Press. (Original work published 2015) |
. (2015). Prosodic classification of discourse markers. In Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences. The Scottish Consortium for ICPhS 2015, Glasgow, UK: University of Glasgow. Retrieved from http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0634.pdf |
. (2015). Variation in tone and gesture within language. In Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (The Scottish Consortium for ICPhS 2015 ed.). Glasgow, UK: The University of Glasgow. Retrieved from http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0452.pdf |
. (2015). Periferias esquerda e direita: assimetrias. In XXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Seleccionados (António Moreno, Fátima Silva & João Veloso, pp. 229-246). Braga: Edições Colibri/APL. |
. (2015). Speech features for discriminating stress. In Confitele 2015, Aveiro, Portugal. Retrieved from http://www.inescid.pt/pt/indicadores/Ficheiros/11048.pdf |
. (2015). Traducir el sintagma nominal sujeto escueto del inglés: casos del español y del francês. In Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación, Servicio de Publicaciones de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria (CdRom) (J. Amigo Extremera). |
. (2015). Automatic recognition of prosodic patterns in semantic verbal fluency tests – an animal naming task for edutainment application. In Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (The Scottish Consortium for ICPhS 2015 ed.). Glasgow, UK: The University of Glasgow. Retrieved from http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0997.pdf |
. (2015). Disfluency detection across domains. In Proceedings of the 7th Workshop on Disfluency in Spontaneous Speech (DiSS 2015), Edimburgo, Escócia. |
. (2015). Reading between the lines: Overcoming data sparsity for accurate classification of lexical relationships. In Proceedings of the 4th Joint Conference on Lexical and Computational Semantics – *SEM 2015 (pp. 182-192). Denver, Colorado, EUA. |
. (2015). Adaptação ao Português Europeu de um instrumento interlinguístico de avaliação fonológica: CLCP-PE. In XXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Selecionados (A. Moreno, F. Silva & J. Veloso, pp. 463-472). Porto: APL. |
. (2015). Combining multiple approaches to predict the degree of nativeness. In Proceedings of Interspeech 2015, Dresden: ISCA (pp. 488-492). |
. (2015). Aspects of the acquisition of object control and ECM-type verbs in EP. In Language Acquisition and Development. Proceedings of GALA 2013 (C. Hamann & E. Ruigendijk, pp. 403-415). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. |
. (2015). CEPLEXicon – um Léxico de Aquisição do Português Europeu. In XXX Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Seleccionados (A. Moreno, F. Silva & J. Veloso, pp. 505-511). Porto: APL. |
. (2015). Different parts of the same elephant: a roadmap to disentangle and connect different perspectives on prosodic prominence. In Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (The Scottish Consortium for ICPhS 2015 ed.). Glasgow, UK: The University of Glasgow. Retrieved from http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0202.pdf |
. (2016). SPA: web-based platform for easy access to speech processing modules, in Proceedings of the Language Resources and Evaluation (LREC 2016), European Language Resources Association, Slovenia. In . (pp. 3886-3892). |
. (2016). Affirmative constituents in European Portuguese dialogues: prosodic and pragmatic properties. In Proceedings Speech Prosody 2016, Boston (pp. 634-638). Boston. |
. (2016). Tune or Text? Tune-text accommodation strategies in Portuguese, in Proceedings of Speech Prosody 8, May 31-June 3, Boston University. In Proceedings of Speech Prosody 8, May 31-June 3, Boston University, USA. Retrieved from http://www.iscaspeech.org/archive/SpeechProsody\_2016/pdfs/148.pdf |
. (2016). Some considerations on the use of main verbs to express rhetorical relations. In L. Degand, Dér, C., Furkó, P., & Webber, B. (Eds.), Conference Handbook of TextLink – Structuring Discourse in Multilingual Europe Second Action Conference (pp. 11-14). Budapest: Debrecen University Press. (Original work published apr) |
. (2016). In search of the role s footprints in client-therapist dialogues. In Speech Prosody 2016, International Speech Communication Association (pp. 400-404). U. S. A., Boston. |
. (2016). The SpeDial Datasets: Datasets for Spoken Dialogue Systems Analytics. In Proceedings of the Language Resources and Evaluation (LREC 2016), European Language Resources Association (pp. 104-110). |
. (2016). LDM-PT. A Portuguese Lexicon of Discourse Markers". In L. Degand, Dér, C., Furkó, P., & Webber, B. (Eds.), Conference Handbook of TextLink – Structuring Discourse in Multilingual Europe Second Action Conference (pp. 11-14). Budapest: Debrecen University Press. (Original work published apr) |
. (2016). The COPLE2 Corpus: a Learner Corpus for Portuguese. In Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016, 23-28 may 2016, Portorož, Slovenia (pp. 3207-3214). |
