Gramática & Recursos
Este grupo centra-se na modelação do conhecimento linguístico integrando conhecimento sobre interfaces entre diferentes áreas da gramática e conhecimento sobre o uso da língua. O grupo tem como característica distintiva o trabalho conjunto nas áreas da fonologia, do léxico, da sintaxe e da semântica, com o objetivo de construir um modelo integrado de gramática, considerando a forma como o conhecimento linguístico é representado na mente humana, bem como a forma como esse conhecimento poderá ser modelado computacionalmente; o trabalho sobre a aquisição de L1 e L2 está naturalmente no centro deste programa de investigação. A integração de modelos de representação do conhecimento linguístico e de modelos de uso da língua é conseguida através do estudo de corpora.
A produção de corpora e recursos em geral serve ainda o objetivo do grupo de produzir documentação e descrições do português europeu contemporâneo, bem como de línguas menos estudadas que resultam de contacto linguístico (crioulos de base lexical portuguesa, variedades nacionais do português em África e na Ásia). O grupo produz ainda recursos para o estudo da aquisição do português como L1 e como L2 em diferentes situações de aquisição. O grupo integra o CLARIN LP.
A investigação desenvolvida por vários membros do grupo na área da aquisição de L1 e L2 contribui diretamente para o objetivo geral do CLUL de articulação entre investigação fundamental e aplicada, nomeadamente nas áreas da Linguística Educacional e da Linguística Clínica.
São, atualmente, grandes objetivos do grupo:
- Produzir novos recursos para o estudo do português e de crioulos de base lexical portuguesa;
- Continuar investigação fundamental que visa a modelação do conhecimento linguístico, integrando conhecimento sobre interfaces internas à gramática;
- Continuar a documentação e descrição de crioulos e novas variedades do português que emergiram em situação de contacto de línguas;
- Desenvolver o estudo da aquisição do português, dando especial atenção a situações de contacto linguístico (no âmbito do recente Heritage Language Consortium) e à comparação entre desenvolvimento típico e atípico;
- Explorar a potencialidade da linguística comparada para a produção de recursos para a tradução e promover, na mesma área, ligações à indústria.
Membros
Investigadores integrados com doutoramento
Investigadores integrados sem doutoramento
Colaboradores
Concluídos
(2008). On the status of wh-chains with a spelled-out foot. Journal Of Portuguese Linguistics, 7. . |
(1997). Nomes Participiais e a Gramática de João de Barros – reflexões linguísticas. Língua E Cultura, 5/6. . |
(1989). Transitividade. Intransitividade E Valores Aspectuais Em Português E Alemão. Duas Línguas Em Contraste: Português E Alemão. Revista Da Faculdade De Letras - Porto, 65-74. . |
(1989). Agentes pressupostos: uma análise semântico-pragmática em português e alemão. Portal, 4, 47-52. . |
(1999). A arte de ser metáfora: estudo interlinguístico português-alemão de índole cognitiva. Polifonia, 2, 59-74. . |
(2000). A Geometria dos Enquadramentos à luz da Perspectiva Cognitiva. Revista De Faculdade De Letras, Entreculturas, 25, 117-129. . |
(2009). Complexidade prosódica e segmentação de palavras em crianças dos 4 aos 6 anos de idade. Cadernos De Saúde 2. . |
(2014). O impacto da ambiguidade na construção de textos. Revista De Estudos Judiciários 2014. . |
(2014). Ênclise e próclise na coordenação. Linguística: Revista De Estudos Linguísticos Da Universidade Do Porto, Issn: 1646-6195, vol. 9, 83-101. Retrieved from http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id04id191id2687&sum=sim (Original work published 2014) . |
(2010). Estruturas coordenadas sem especificador realizado em português europeu. Diacrítica – Revista Do Centro De Estudos Humanísticos, Série Ciências Da Linguagem, 24, 267-288. . |
(2008). O Português Moderno e a România (Nova). . . |
(1999). Aberturas de Narrativas: Incidências no Ensino do Português como Língua Materna e como Língua Estrangeira. . . |
(1998). Verbos Causativos de Alternância Locativa. . . |
(1997). Ensinar Gramática: Para Quê e Como?. . . |
(1984). Clíticos e Sujeito Nulo no português: contribuições para uma Teoria de pro. Boletim De Filologia, XXIX, 479-538. (Original work published 1984) . |
(1983). Variação Paramétrica e Ordem dos Clíticos. . . |
(2014). A princesa ficou *adormir ou a dormir? Dados sobre a consciência da unidade palavra em Português europeu. Linguística - Revista De Estudos Linguísticos Da Universidade Do Porto, 9, 35-58. . |
(2014). Grupos consonânticos na escola: desenvolvimento fonológico e conhecimento ortográfico. Revista Diacrítica – Ciências Da Linguagem 28. . |
(2010). Aspectos fonológicos e morfossintácticos da aquisição dos ditongos nasais em Português europeu. Diacrítica 24. . |
(2009). As línguas de São Tomé e Príncipe. Revista De Crioulos De Base Lexical Portuguesa E Espanhola, 1. . |
(1999). As Ilhas de Babel: a crioulização no Golfo da Guiné. . . |
(1993). Silogística Aristotélica e Quantificadores das Línguas Naturais. . . |
(1993). Processos de Quantificação e Construções Partitivas. Discursos. Estudos De Língua E Cultura Portuguesa, 4. . |
(2012). CP omission in adult L2 acquisition of European Portuguese: an interface approach. Estudos Linguísticos/Linguistic Studies 6/7, 6-7, 129-143. (Original work published 2011) . |
(2013). How can sociolinguistic data be used?. Diacrítica 27. Retrieved from http://ceh.ilch.uminho.pt/publicacoes/Diacritica\_27-1.pdf . |
(2012). Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional. Um estudo com alunos universitários em Marrocos. Diacrítica, 26/1, 171-187. . |
(2012). Contributos para a formação de professores de Português L2 em Cabo Verde. Formação De Professores - Trajetos E Projetos: Das Teorias À Praxis Educativa, Língua Portuguesa (Materna E Segunda) Separata, 6, 31-42. . |
(2011). O ensino de línguas baseado em tarefas e o foco na forma: contributos para uma didáctica do PL2 em Cabo Verde. Linguarum Arena, 2, 27-41. . |
(2014). Construção de Textos: Gramaticalidade, Coesão e Coerência. Revista Do Centro De Estudos Judiciários, 2014-II, 271-280. . pdf118.01 KB
|
(2004). Differences between European and Brazilian Portuguese in the Use of Temporal Adverbials. Journal Of Portuguese Linguistics, 3.1, 37-67. . pdf110.6 KB
|