Philology

Claiming the philologic inheritance of Luís Filipe Lindley Cintra, this Group aims at locating, interpreting and critically editing literary and non-literary, unpublished or unsatisfactorily published texts that are relevant to the history and the description of Portuguese language. 

The group acts in the fields of genetic criticism, history of the book and bibliography. It currently focuses on the development of electronic resources that enhance the reading and the study of literary and metalinguistic texts, giving special attention to Middle Ages and the Baroque period. At the same time the genetic and critical edition of modern authors such as Almeida Garrett, Camilo Castelo Branco and Fernando Pessoa is proceeding.   

The Group intends to build a reference frame for the study and philological practice in Portugal, making evident the contribution of Philology for the research in the History of Language, as well as for the preservation of literary and cultural memory. 

Furthermore the research materializes in partnerships with the Programme in Textual Criticism and the Department of General and Romance Linguistics, teaching units at FLUL.
 

Livro
(2018). Nervoso Mestre, Domador Valente/Da Rima e do Soneto Português : João Penha (1839-1919) e o Seu Tempo. (F. Topa & Pereira, E., Eds.). FLUP-CITCEM. http://doi.org/10.21747/978-989-8970-04-6/ner
Pereira, E. (2007). Apesar dos Pedantes que me afeiam, porque os hei-de obrigar a que me leiam: Opúsculo para Jorge da Câmara. München: Martin Meidenbauer.
Vieira, A. L. (1971). Cancioneiro de Coimbra . (I. Castro, Ed.). Lisboa: Parceria A. M. Pereira.
Pessoa, F. (2015). Poemas de Alberto Caeiro. (I. Castro, Ed.), Edição Crítica de Fernando Pessoa (Vol. IV). Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
Castro, I., Rodrigues-Moura, E., & de Barros, L. (2017). A Fénix Renascida. Lisboa: Gulbenkian.
Castro, I. (2019). O Legado de Leite de Vasconcelos na Universidade de Lisboa. Lisboa: Imprensa Nacional.
Nunes, E., & Pereira, E. (2021). Casimiro de Abreu. As Primaveras e Outros Poemas. Porto Alegre: Isto Edições.
Correia, Â. (2021). O outro nome de «Don Estevan» : oito sátiras trovadorescas relacionadas com Sancho II de Portugal. Lisboa: Biblioteca Nacional.
Cardeira, E. (2019). Breve Storia della Lingua Portoghese. Pisa: Pisa University Press.
Cardeira, E. (2021). Gramática histórica do Português Europeu. São Paulo: Parábola Ed.
Correia, A. & aa. vv., & Pimenta, C. (2023). Camilo Castelo Branco, Carlota Ângela, edição crítica . Lisboa: Imprensa Nacional.
Capítulo de Livro
Correia, Â. (2007). O enquadramento histórico das cantigas à “ama” do trovador Joam Soares Coelho, in And gladly wolde (s) he lerne and gladly teche. In (pp. 111-120). Lisboa: DEA.
Pereira, E. (2009). Jacinto Freire de Andrade. In J. Reis-Sá & Lage, R. (Eds.), Poemas Portugueses: Antologia da Poesia Portuguesa do Séc. XIII ao Séc. XXI (p. 541). Porto: Porto Editora.
Pereira, E. (2009). Frei Jerónimo Baía. In J. Reis-Sá & Lage, R. (Eds.), Poemas Portugueses: Antologia da Poesia Portuguesa do Séc. XIII ao Séc. XXI (p. 577). Porto: Porto Editora.
Pereira, E. (2009). André Nunes da Silva. In Poemas Portugueses: Antologia da Poesia Portuguesa do Séc. XIII ao Séc. XXI (p. 588). Porto: Porto Editora.
Pereira, E. (2009). António da Fonseca Soares. In J. Reis-Sá & Lage, R. (Eds.), Poemas Portugueses: Antologia da Poesia Portuguesa do Séc. XIII ao Séc. XXI (p. 590). Porto: Porto Editora.
Pereira, E. (2009). João Xavier de Matos. In J. Reis-Sá & Lage, R. (Eds.), Poemas Portugueses: Antologia da Poesia Portuguesa do Séc. XIII ao Séc. XXI (p. 639). Porto: Porto Editora.
Dionísio, J. (2013). J. In (pp. 433-438). J. Carlos Viana Ferreira et al. Lisboa: Departamento de Estudos Anglísticos da FLUL / Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa.
Dionísio, J. (2012). A escultura da dor no Frei Luís de Sousa, de Almeida Garrett, in Filologia, críticas e processos de criação. In (pp. 37-51). Telles & R. B. dos Santos. Curitiba: Appris.
Dionísio, J. (2011). E u é? Configurações actuais da lírica galego-portuguesa, in Literatura Portuguesa e a Construção do Passado e do Futuro. In (pp. 41-52). Buescu & T. C. Cerdeira. Casal de Cambra: Caleidoscópio.
Dionísio, J. (2010). Epikeia. In Direito e Literatura. Mundos em diálogo (pp. 357-366). H. Buescu, C. Trabuco & S. Ribeiro. Coimbra: Almedina.
Dionísio, J. (2008). After the Lisbon Earthquake: Reassembling History, in Editing the Nation’s Memory: Textual Scholarship and Nation-Building in 19th-Century Europe. In (pp. 151-167). Van Hulle & J. Leerssen. Amsterdam – New York: Rodopi.
Dionísio, J. (2007). Integridade e genuinidade na obra de Fernando Pessoa. In A Arca de Pessoa. Novos ensaios (pp. 353-365). S. Dix & J. Pizarro. Lisboa: Imprensa de Ciências Sociais.
Dionísio, J. (2006). Ab la dolchor del temps novel?, in Enciclopédia e Hipertexto. In (pp. 376-87). Pombo, A. Guerreiro & A. F. Alexandre. Charneca da Caparica: Edições Duarte Reis.
Dionísio, J. (1998). Nota sobre a recepção de um tratado aristotélico no Leal Conselheiro. In (pp. 177-83). Duarte, in Homenaxe a Ramón Lorenzo, tomo I. Vigo: Galaxia.
Dionísio, J. (1998). Uma abelha no prólogo. In (pp. 25-28). I. A. de Magalhães. Lisboa: Fundação Gulbenkian - Serviço de Bibliotecas e Apoio à Leitura.
Dionísio, J. (1995). edition of “The Clown”, de Alexander Search, in the joint text by the Pessoa Team, “Poemas para Cleonice”, in Cleonice: clara em sua geração. In (pp. 194-96). Santos, J. F. da Silveira & T. C. C. da Silva. Rio de Janeiro: UFRJ.
Cardeira, E., & Neto, T. (2015). Portugais: textes anciens. In Manuel des Anthologies, Corpus et Textes Romans (M. Iliescu & E. Roegiest, pp. 37-57). Berlin: De Gruyter.
Cardeira, E. (2016). Preto e negro, pardo, mestiço e mulato. In Colour And Colour Naming: Crosslinguistic Approaches (J. P. Silvestre, E. Cardeira & A. Villalva, Lisboa: CLUL- UAveiro, pp. 71-87). Lisboa: CLUL- UAveiro.